剧情提示:
我们是相爱的,你们这群傻瓜。结婚是相爱的人都会做的事情。但是你知道吗?并不是所有的人都会结婚,你懂吗?有很多人永远都不会结婚。
Beth: What I'm trying to show you is that there's a difference. There is a difference. Hey, how did you get Aunt Linda to sew these dresses in two weeks?
Bride: She wanted to do it.
Beth: Really? She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop. Is that not right?
Bride: No, she didn't.
Beth: No? What's the... ? Why the big rush to get married?
Bride: Because I am not having my wedding during a gross Baltimore winter and I am not waiting till spring.
Matron of honor: You are so pregnant.
Bride: Oh, God, I'm not pregnant.
Dressmaker: I'm not pregnant. That's ridiculous.
Matron of honor: Chug a beer then.
Dressmaker: No, I'm not chugging a beer.
Matron of honor: Chug a beer.
Dressmaker: We're in love, you assholes. That's what people do when they're in love, they get married. But you know what? Not everybody gets married, you know? There are many people who never get married.
注:可可原创,转载请注明出处。