手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第263期:你刚刚弹我的头?

来源:可可英语 编辑:Phoenix   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

PHOEBE: OK, Rachel, why don't you start talking first.

瑞秋那我们就由你先开始说好了。
RACHEL: Alright, I feel that this is totally unjustified. She gave me the green light, I did nothing but-. Do you think I can't see you in the TV set?
好吧,我觉得她这样是完全没道理的。她说我可以的我又没做什么…你以为我在电视上看不到你吗?
PHOEBE: Alright Monica, if there is something that you would like to share...
好了,摩妮卡你有什么话要说就说好了…
MONICA: Ya know, you had no right to go out with him.
你没有这个权利跟他出去
RACHEL: That is the most ridiculous.
你这么说太荒唐了吧。
MONICA: You sold me out.
你出卖我。
RACHEL: I did not sell you out.
我才没有出卖你呢。
MONICA: Yes you did. Absolutely.
你有,绝对有。
RACHEL: Would you let me talk.
你让我讲好不好?
MONICA: Did you just flick me?

你刚刚弹我的头?RACHEL: OK, well, you wouldn't let me finish and I was jus- Ow. That hurt

你不让我说完,我只是想…好痛啊
MONICA: Quit flicking
我弹。
RACHEL: Ow, you stop flicking.
你,你别弹了。
MONICA: You flicked me first.
是你先弹的,是你先弹的
PHOEBE: OK, now I'm gonna kick some ass.
好吧,老娘要教训人了。
MONICA AND RACHEL: Ow. Ow. Ow.
噢,噢,噢。

重点单词   查看全部解释    
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
unjustified [ʌn'dʒʌstifaid]

想一想再看

adj. 不正当的;未被证明其正确的

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
ridiculous [ri'dikjuləs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。