生活大爆炸:
这是一部以 "科学天才" 为背景的情景喜剧,这倒非常罕见。主人公Leonard和Sheldon是一对好朋友,他们的智商绝对高人一等,因为他们对量子物理学理论可以倒背如流,无论你问他们什么问题,都难不倒他们。但是说到日常生活,这两个不修边幅的男孩就彻底没了脾气--生活中柴米油盐这些看似简单的事情,却让他们有迷失在太空里一样的感觉,他们所掌握的那些科学原理在这里根本没有用武之地。直到有一天……隔壁搬来一位美貌性感的女孩Penny,顿时吸引了两人的目光。Penny是个剧作家,平时还在饭店打工,她个性开朗,待人友善,最重要的是--她最近刚刚变成单身。
一个美女和四个科学怪才的故事就这样在笑声中悄然开始上演...
outflank: 包抄,迂回
例句搭配:
He was totally outflanked in the debate.
他在那场辩论中一败涂地。
altitude: 高度
例句搭配:
We are flying at an altitude of 20000 feet.
我们的飞行高度是20000英尺。
Air pressure decreases with altitude.
气压随海拔高度的增加而下降。
unleash: 解开……的皮带,解除……的束缚
例句搭配:
Go at once,or I will unleash my dog on you!
立刻走,要不我就放我的狗咬你!
He could unleash the mobs in the Arab world against us.
他本来可以发动阿拉伯世界的下层群众反对我们。
flank: 攻击侧面
例句搭配:
Sardinia and Corsica lie on the flank of the long Italian boot.
撒丁与科西嘉位于意大利靴形半岛之侧面。
The horse's flank was vividly visible.
这匹马的侧面看起来生气勃勃。
victory: 胜利
bitch: 母狗,泼妇