手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》视听精讲第56期:家庭赌博也要善于虚张声势

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


pay off: 偿还
find out: 发现
for starters: 首先
the bottom line: 基本要点
at least: 至少
care about: 关心,在乎

语意表达:overstate: 夸张
句型操练:The authors no doubt overstated their case with a view to catching the public's attention...
这些作者无疑夸大了实情以吸引公众的注意力。
The importance of health education cannot be overstated.
健康教育的重要性再怎么说都不为过。
句型出处:Oh, that is overstating it ... a little.
你言过其实了,有一点。

语意表达:devastate毁坏,使不知所措
句型操练:Teresa was devastated, her dreams shattered.
特雷莎伤心欲绝——她的梦想彻底破灭了。
句型出处:If Carlos finds out about the money, he’ll be devastated.
如果Carlos发现信用卡的事情,他会很生气的。

语意表达:bluff: 吓唬、虚张声势
句型操练:The letter was a bluff...
这封信不过是吓唬人罢了。
It is essential to build up the military option and show that this is not a bluff...
关键是要做好采取军事行动的准备,以表明这不是虚张声势。
句型出处:But Gabrielle was the one who knew how to bluff.
Gabrielle是在这场赌博中善于虚张声势的赢家。


重点单词   查看全部解释    
devastate ['devəsteit]

想一想再看

vt. 毁坏,使震惊

联想记忆
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选

联想记忆
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠宝,珠宝类

 
devastated ['devəsteitid]

想一想再看

adj. 毁坏的;极为震惊的 v. 毁坏;摧毁(deva

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
gambler ['gæmblə]

想一想再看

n. 赌徒

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
overstate ['əuvə'steit]

想一想再看

v. 夸大的叙述,夸张

 
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。