Amen
阿门
Amen
阿门
Amen.
阿门
My father was diagnosed manic depressive in 1967.
我爸爸于1967年被诊断出 患有躁狂抑郁症
He'd been going around Cambridge in a fake beard
他曾经带着假胡子 在剑桥乱窜
calling himself Jesus John Harvard.
还自称是耶稣 约翰 哈弗
When he got better,
当他病情好些的时候
he started working in public television in Boston.
他开始在波士顿的公共电视工作
He met my mother there.
他在那儿遇见的我妈妈
He walked up and took her picture.
他会边走 边给她拍照
On their first date,
在他们的第一次约会上
he took her on a driving tour of New England
他带着她 自驾游去新英格兰
and told her all about his nervous breakdowns.
还把他精神崩溃的事 全都告诉了她
She didn't care. She said it was a crazy time.
她不在乎 她说那是个疯狂的年代
Half the people they knew were going bananas.
他们所认识的人 有一半都是疯子
So they got married and they had me... and then my sister.
所以他们结婚了 然后生了我 接着生了我妹妹
We were happy. I know there is more to it than that.
我们很幸福 我知道 用幸福来形容还远远不够
There always is.
一直都是
Amen
阿门
Amen.
阿门
Daddy! We have to go to school.
爸爸 我们应该去上学
Not today. We're celebrating!
今天不去 我们要庆祝
Celebrating what? I got fired!
庆祝什么 我被炒了
What do you mean? You just got that job!
什么意思 那不是你刚找的工作吗
Darlings, look around you!
亲爱的 看看周围啊
We walk out of our house into this beautiful world!
我们走出了我们的屋子 来到了这个美丽的世界
But what happened with your job?
你工作的事怎么了
Typical workplace politics. Who knows who pushed who first?
象征性的办公室守则 谁知道谁先推的谁
Either way, I got into a scuffle with my boss. Forget that.
不管怎样 我跟我老板打架了 管他呢
Let's find some mushrooms and make an omelette for Mommy.
咱们去采点蘑菇 给妈妈做煎蛋卷
Does Mommy know you got fired?
妈妈知道你被开除了吗
It's magical.
这是魔法