I just wish he could have seen how things turned out.
我倒蛮希望他能看到我们过上好日子了
Well, if you keep going like this,
要是你继续这样
maybe you can tell him yourself.
你马上就能亲自告诉他了
Or I can tell him, because you're about to kill me, Jay.
或者我也行 因为你也会把我害死的 杰
My legs, my arms, my back- everything is sore.
我得腿 胳膊和背 全身上下都在痛
So I wore you out, huh?
我把你"折腾"得筋疲力尽是吧
Oh, no, no, no. Don't get cocky, old man.
不不 别得意忘形 老家伙
When I sit down, I can still get up. Eh.
我坐下去至少还能再站起来
Hey, uh- Okay, come on.
好了 过来吧
Come here. Come here.
过来 过来
The rest of the trip went better.
剩下的假期过的很愉快
Haley's room stopped spinning.
海莉的头不再晕了
- Yes, it is. - And a monkey-
-是的 没错 -接着一个猴子
There she is!
看看谁来了
Oh, honey! Hey!
亲爱的 你好阿
- Do you want some eggs Benedict? So creamy! - No.
-要来点松饼荷包蛋吗 太美味了 -不要
No?
不要吗
Jay got back to the vacation he always wanted.
杰如愿以偿地度过了他想要的轻松假期
And Mitch and Cam managed to do some sightseeing...
米奇和小卡也出去观光了
at a working banana plantation-
在香蕉园里游览了一番
- Lily! - Where they promptly lost Lily again.
-莉莉 -在那貌似他们又丢了莉莉
Why did you dress her in jungle prints?
你干嘛要把她打扮成和丛林一个颜色
Because I thought it would be cute!
因为我觉得那样可爱
She's gonna think she's back in Vietnam!
她会感觉她又回到了越南
重点解释:
1.turn out 结果是
例句:It turned out that this method doesn't work well.
结果是这方法不太管用。
2.about to 即将; 刚要
例句:A new book is about to be brought out.
一本新书即将出版。
3.get back to 重新回到
例句:Could we get back to the original question of funding?
我们可以回到最初有关集资的问题上吗?