手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 老友记精校版 > 老友记精校版第1季 > 正文

老友记精校版第1季(MP3+中英字幕) 第55期:洗衣服(8)

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Rachel: Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to use like one machine for shirts and another machine for pants?

哦,天呐,我就是个洗衣白痴。我想,我是不是应该用一台机器洗衬衣,另一台洗裤子?
Ross: Have you never done this before?
Rach,你以前从来没这样洗过衣服?
Rachel: Well, not myself, but I know other people that have. Okay. You caught me. I'm a laundry virgin.
嗯,没自己洗过,但我知道其他人这样洗。好吧,被你发现了,我是第一次来洗衣房。
Ross: Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Okay, um, basically you wanna use one machine for all your whites, Okay, a whole other machine for your colors. And a third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your underpanty things.
啊,好吧,别担心,我会用轻柔循环模式的。好,最基本的,你得用一台机器洗你所有白色的衣服,好,另一台洗其他颜色的衣服。第三个洗你精致的衣物,就是胸罩和内裤之类的。
Rachel: Okay, well, what about these are white cotton panties. Would they go with whites or with delicates?
好的,那这些棉质的白色内裤呢?和白色衣服一起洗,还是贴身衣物?
Ross: Uh, that, that, that would be a judgment call.
呃,这个,这个,这个你自己决定。
Monica: He's so cute! So, where did you guys grow up?
他好帅!你们在哪儿长大的?
Angela: Brooklyn Heights.
布鲁克林。
Bob: Cleveland.
克里佛兰。
Monica: How did that happen?
怎么会这样?
Joey: Oh my God!
天呐!
Monica: What?
怎么了?
Joey: I suddenly had the feeling that I was falling. But I'm not.
我刚刚突然觉得有点晕,不过现在好了。

重点单词   查看全部解释    
laundry ['lɔ:ndri]

想一想再看

n. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣

联想记忆
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
judgment ['dʒʌdʒmənt]

想一想再看

n. 裁判,宣告,该判决书

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。