charge
主管;掌管;照管;职责;责任
She has charge of the day-to-day running of the business.
她负责掌管日常业务。
They left the au pair in charge of the children for a week.
他们把孩子留给做换工的照料一周。
He took charge of the farm after his father's death.
他在父亲去世后掌管了农场。
persecute sb for sth
to treat sb in a cruel and unfair way, especially because of their race, religion or political beliefs
(因种族、宗教或政治信仰)迫害,残害,压迫
Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs.
人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
persecuted minorities
被迫害的少数群体
manipulate
manipulate sb into sth
manipulate sb into doing sth
(disapproving) to control or influence sb/sth, often in a dishonest way so that they do not realize it
(暗中)控制,操纵,影响
She uses her charm to manipulate people.
她利用自身的魅力来摆布别人。
As a politician, he knows how to manipulate public opinion.
身为一位政客,他知道如何左右公众舆论。
take care of
take care of sb
take care of sth
take care of yourself
to care for sb / sth / yourself; to be careful about sth
照顾;照料;爱护;小心
Who's taking care of the children while you're away?
你外出时谁来照料这些孩子?
She takes great care of her clothes.
她非常爱惜自己的衣服。