That's not scaring anything away.
介么轻什么也吓不跑
When my grandfather used to cook,
以前我爷爷做饭滴时候
the whole house would shake.
整间房子都在颤抖
Louder.
大声点
Higher.
调高点
Louder!
不够大声
Higher! Louder! There!
调再高 声再大 这才差不多
I made all that up.
我瞎编滴
That is not a real custom in Colombia.
哥伦比亚没有这个习俗
We're not lunatics.
我们又不是精神错乱
But you mess with us, and we mess with you.
但你惹姐不高兴 姐也不让你舒坦
That's the custom.
这才素我们的习俗
Louder!
大声点
Hey, honey. Where'd you go?
亲爱的 你去哪了
Nowhere. Just for a bike ride.
哪也没去 就骑了会脚踏车
Oh, my god! Puh-lease tell me this text is wrong!
我的天 求求你告诉我这短信纯属虚构
Did you really just go over to that kid's house
你真跑去那个小屁孩的家
and try and kiss him in front of a million people?!
在众目睽睽之下跟他索吻
- Alex, did you do that? - You got a text?
-艾丽克斯你真这么做了 -你收到短信爆料
Oh, yeah. Everybody knows.
当然 地球人都知道了
Do you know how embarrassing this is for me?!
你知道这让我有多尴尬吗
This is all your fault!
这都是你的错
You're the one who said I had to kiss him or I was a lesbian!
是你说我如果不跟他接吻就是拉拉
Haley! Did you say that to her?!
海莉 你真这么说了
Oh, don't turn this on me. Look at her shoes!
别扯到我身上 你看她穿的那双鞋
重点解释:
1.scare away 吓跑
例句:They will scare away small birds.
它们会把小鸟吓跑。
2.make up 编造
例句:The boy made up a story, it is not true.
这个故事不是真的,是那个男孩编造出来的。
3.mess with 搞糟
例句:He told his son not to mess with the radio.
他叫儿子不要乱摆收音机。