Monica: Hey!
嗨!
Ross: Hey, Dad.So, uh, how's she doing?
嗨,爸爸。呃,她怎么样了?
Aunt Lillian: The doctor says it's a matter of hours.
医生说只有几个小时的时间了。
Monica: Howhow are you, Mom? Mrs. Geller: Me? I'm fine, fine.
妈妈,你你还好吗?我?我很好,很好。
I'm glad you're here. What's with your hair? Monica: What?
真高兴见到你们来你的头发怎么了?什么?
Mrs. Geller: What's different? Monica: Nothing.
有什么不一样了吗?没什么。
Mrs. Geller: Oh, maybe that's it.
哦,也许就是这个。
Monica: She is unbelievable, her mother was...
真是难以置信,她的妈妈……
Ross: Relax, relax. Okay? We are gonna be here for a while, it looks like, and we still have boyfriends and your career to cover.
放松,放松,好吗。看来我们要在这儿呆一段时间呢,而且我们还要掩护你的男朋友和你的工作呢。
Monica: Oh God!
哦,天哪!
Monica: The fuzzy little mints at the bottom of her purse. Ross: Oh! Yeah, they were gross.
她钱包的底部那些发霉的小薄荷糖。对,真恶心。
Oh, you know what I love? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from from restaurants.
哦,你知道我喜欢什么吗?她的代糖。她总是怎样从从餐厅里偷些出来的。
Mr. Geller: Not just restaurants, from our house.
不光从餐厅,也从我们家。
Nurse: Mrs. Geller?
Geller太太?
Ross: She looks so small. Monica: I know.
她看起来好小。我知道。
Ross: Well, at least she's with PopPop and Aunt Phyllis now.
恩,至少现在她和 PopPop 和Phyllis阿姨在一起了。
Monica: Aunt Philillis is dead? Ross: Yeah, for about six years
Philillis阿姨死了?是的,大约六年了。
Monica: where was I? Ross: Where? were you...Can we focus, please?
当时我在哪里?哪里?你当时...我们别跑题,好吗?