Gloria's gone, too?
歌洛莉亚也魂归西天了?
Ohh!
天啊
Hey, Gloria.
嘿 歌洛莉亚
Ay, dios meo, Phil, you're alive!
感谢上帝 菲尔 你还活着
Yeah, of course I'm alive.
我当然没死
For now.
暂时而已
For months, Claire has been after me
几个月来 克莱尔一直咬着我不放
and dogging me
喋喋不休
"Anchor the cabinet to the wall."
"把储藏柜固定到墙上
"What if we have an earthquake?"
"要是地震了怎么办"
"We've got kids in the house."
"屋里可有孩子"
Blah blah blah.
废话不断
So it finally reached the point where I had no choice,
最终我被逼无奈
but to just roll up my sleeves and tell her I did it.
只能挽起袖子 骗她说我搞定了
Phil!
菲尔
Dad, get up here!
老爸 上这来
On my way -- seriously, I just fixed that!
来了 开什么玩笑 我刚修好的
Haley...
哈利
What's wrong?
怎么回事
Mom's stuck!
老妈被困在里面了
You okay in there?
你们在里面还好吧
We're fine.
我们没事
The door is jammed.
门卡住了
- Uh...well, let's -- let's try this together, okay? - Okay.
-那我们一起用力 -好的
Um, I'm gonna push, you pull.
我推 你拉
Okay. On three.
行 数三声
1 2 3
1, 2, 3...
Aah! nothing!
不管用
重点解释:
1.of course 当然
例句:Who said I can't cook? Of course I can!
谁说我不会做饭?
2.roll up 卷起
例句:If you want to be successful you must roll up your sleeves.
如果你想成功,你必须准备做艰苦的工作。