Yes, yes. Our church has withdrawn our patronage from painters and now it's our everyday lives,
我们的教会撤回了对画家的赞助 现在画画 是我们的日常
which are immortalized in the rich colors of the altarpieces.
超脱生命 这是充满色彩的不朽装饰品
We stand staring out of our lives.
注视着我们自己
They're paintings of silence.
就是无言的绘画
Cornelis, let him think.
科内利斯 让他思考
He's an artist.
他是个艺术家
Well, I hope so.
希望如此
Eyes.
眼睛
Hand.
手
Please don't break the pose.
请勿破坏姿势
A bit tight.
有点紧
Where would you like me to be placed?
你希望我在哪里?
Stand here.
站在这里
Chin up.
下巴抬起来
No, your chin.
不 你的下巴
Gerrit...
赫利特
Hold still.
别动
Flat.
平视
Gerrit.
赫利特