手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > 词海拾贝 > 正文

词海拾贝:僵局

来源:中国日报 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

日本现任首相福田康夫9月1日晚临时发表电视讲话,宣布辞去首相职务。福田在记者会上表示自己决定辞职是基于对未来政治环境的考量,他认为自己应该做出这个决定,希望能打破日本目前面临的政治僵局。

请看外电的报道:

Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda resigned on Monday in an effort to break a political deadlock, becoming the second Japanese leader to resign abruptly in less than a year.

日本首相福田康夫于本周一宣布辞职以期打破目前的政治僵局,他由此成为一年内第二位突然辞职的日本首相。

上述报道中,political deadlock 就是“政治僵局”的英文表达,deadlock 指的是 a situation in which no progress can be made or no advancement is possible,即“僵局”;那么“打破僵局”就要用 break a deadlock 来表示,而“陷入僵局”则用 reach a deadlock 表示。

重点单词   查看全部解释    
deadlock ['dedlɔk]

想一想再看

n. 僵局,停顿,(比赛等的)分数不分上下 v. 停顿,

联想记忆
abruptly [ə'brʌptli]

想一想再看

adv. 突然地,莽撞地,陡峭地,不连贯地

联想记忆
resigned [ri'zaind]

想一想再看

adj. 认命的,顺从的,听任的 动词resign的过去

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辞职,放弃,顺从,听任

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。