Men were selected to see that none of the fish were stolen during the night;
挑选出几个人来确保鱼不会在夜里被偷走;
and the boats started for their landing-places.
于是船起航,往着陆点开去。
Tomorrow the fish would be sold.
明天鱼就要卖了。
"You might as well run along home, Rob,” said Captain Jim, as the boat touched the shore.
当船靠岸的时候,吉姆船长说道:“罗布,你还是赶快回家吧,
"You've been working pretty hard today, and you're all wet.” That was all he said.
你今天干活真卖力。”他说。
But as Rob started on a brisk run up the road, he heard the Captain call out:
但是当罗布沿着大路疾步快跑的时候,他听到船长喊道:
"You stopped those fish like a man.
“你像个男子汉一样阻止了那些鱼。
Some day you'11 make the best fisherman in the whole village.”
总有一天,你会成为全村最好的渔夫。”