手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材5 > 正文

美国小学英语教材5:第353课 鲁宾逊漂流记(1)

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

ROBINSON CRUSOE

鲁宾逊漂流记
Daniel Defoe
作者:丹尼尔·笛福
Daniel Defoe, an Englishman, wrote this story about two hundred years ago. He got the idea for the story from the adventures of a sailor named Alexander Selkirk,who spent four years on a lonesome island about four hundred miles off the western coast of South America.Even boys and girls of other lands have enjoyed this story, for it has been translated in many other languages.
英国人丹尼尔·笛福大约在200年前写下这个故事。他从一个叫做亚历山大·塞尔柯克的水手的冒险中获得了故事的灵感。亚历山大·塞尔柯克在一个距离南美洲西海岸400英里的孤岛上呆了四年。甚至其他国家的男孩女孩们也很喜欢这个故事,因为它被翻译成多种语言。

robinson-crusoe-plot-and-characters-1-638.jpg

HOW I WENT TO SEA AND WAS SHIPWRECKED

我是如何出海并沉船的
I was born at York, in England, on the first of March, 1632. From the time that I was quite a young child I had felt a great wish to spend my life at sea, and as I grew, so did this taste grow more and more strong; till at last on September 1, 1651, I ran away from my school and home and found my way on foot to Hull, where I soon got a place on board a ship.
1632年3月1日,我出生于英国的约克。从我还是一个小孩的时候起,我很渴望在海上度过我的一生,随着我长大,这种感觉愈发的强烈。直到1651年9月1日,我终于逃离了我的学校和家庭,步行前往赫尔,在那里不久我就在船上找到了一个地方。
Never did any young adventurer’s misfortunes begin sooner or continue longer than mine, for when we were far out at sea, some Turks in a small ship came on our track in full chase. After a long pursuit our vessel was captured, and all on board were taken as slaves.
从来没有哪个年轻冒险家会比我更早或者更持久地遭遇不幸,当时我们远在海上,一群土耳其人乘着一艘小船全速追来。经过长时间的追捕,我们的船被俘虏,船上的人全部被带走充当奴隶。
The chief of the Turks took me as his prize to a port which was held by the Moors. There I remained in slavery for several years, and bitterly did I repent having left my good parents in England.
土耳其人首领把我当作他的战利品带到摩尔人控制的一个港口。我在那里当了几年奴隶,很后悔把我的父母留在英国,我十分痛苦。
At length I found an opportunity to escape to a vessel that was passing by, and was kindly received by the captain, an Englishman, bound on a voyage of trade.
最终我找到机会逃上了一艘路过的船,船长是一个正在进行贸易航行的英国人,他很友善地接纳了我

重点单词   查看全部解释    
hull [hʌl]

想一想再看

n. (水果、种子等的)壳,船身,船体,[植]花萼 v.

 
vessel ['vesl]

想一想再看

n. 容器,器皿,船,舰
n. 脉管,血

 
sailor ['seilə]

想一想再看

n. 海员,水手,扁平的硬边草帽

 
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 
repent [ri'pent]

想一想再看

v. 后悔,悔悟

联想记忆
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。