手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

视频新闻:陈冠希接受CNN专访谈艳照门

来源:可可英语 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

中文报道:

闹得满城风雨的艺人艳照事件男主角陈冠希日前接受CNN电视台独家访问,他透露全部艳照均经女方同意拍摄,并坦承拍摄过的艳照不止1300张。

陈冠希今年2月就艳照案在加拿大作供后,上周三忽然从美国洛杉矶返港,连日在尖沙嘴及中环等旺区出入。原来他此行还接受了由AnjaliRao主持的CNN节目《TalkAsia》访问,再次谈及艳照风暴之余,还会解释为何拍艳照,也首次向艳照女主角之一的张柏芝道歉,节目长约30分钟。

据港媒报道,陈冠希当日穿上笔挺西装录像,主持人问他为何选择接受CNN访问时,他以英语说:“在法律上,我现在才可以谈及此事,因为案件终于完结。老实说,一直以来有太多的谣言,我有很多的说话要说,因此我认为最适合在这里一次过说清。”

提到当初第一张艳照在网上流出时,陈冠希犹有余悸,他说:“我到哪里都感到害怕。当时我还在香港,坐的士也要躲在车尾箱中,还要待在那里15分钟。”

事件爆发后,陈冠希撇下其它艳照女主角潜逃美国,但即使如此,他的心情也未能平复,他说:“就算我离开了亚洲,到了美国及加拿大,我要用3个月时间才将事件慢慢放下。”

他又说:“我认为我是受害者。我不能说我没有任何错失,但我同时认为我不是罪犯,我也为此事受到极大打击。”

到今年2月,张柏芝接受有线访问谈及艳照事件时,狂骂陈冠希“猫哭老鼠假慈悲”,又指事件爆发后陈冠希从没向艳照女主角道歉,就连手提电话也关掉,对此陈冠希在访问中首次回应,他辩称是警方不许他谈及柏芝,他说:“其实我不想跟她纠缠下去,也因此而没有响应她的言论……我不能跟她对话,因为这是警方的要求,再者他们也在调查我,而这件事已令我非常困扰……我真的感到抱歉,我真的对她感到抱歉。我希望有一天她能够原谅我,以及明白我也有自己的困难及苦况。我真的,真的不希望此事发生在任何人身上,而我仍尊重她。”

他又指自己不是故意冷对一众艳照女主角,他说:“起初我找不到她们,然后,我真的不懂得怎样去接触她们。”

去年警方曾搜出1300张艳照,当中涉及6名女星,陈冠希早前在加拿大作供时,也承认艳照女主角包括阿娇、陈文媛及张柏芝。外间盛传可能还有另一批艳照,甚至有指拍摄艳照的女艺人最少有14人,陈冠希在CNN的访问中坦承艳照不止1300张,又说全部艳照均经女方同意拍摄,他说:“全部都是双方同意下拍摄的,试想想我拿着相机在你面前拍照,灯光一闪,你可会不知道我在拍你?就是这么简单。”

作为艳照事件始作俑者,回想去年2月在港举行记招公开道歉的情景时,陈冠希说:“我当时很无助,我知道我做错了事,但是事情闹到我们都无法弥补的地步。最初我真的不明白为甚么事件会引起这样强烈的憎恨和争议,可是过了一阵子,我开始明白他们的感受……我的意思不是这样公不公平,而是我明白到中国文化的本质、社会的想法和感受。”

事件后一众艳照女主角立即潜水,陈冠希则飞往美国避锋头,他说:“我一个人在SantaMonica的海滩,独自哭了很久,直到气息平定,我慢慢开始想以后该怎么办。我在想,已经过去的错我无法改变它,但是我不断思考我可以在未来做些甚么正面的事来弥补。”

对于有传他曾自杀,陈冠希矢口否认:“我那时真的很低落,但从未想到要自杀。自杀是不负责任的表现,我不会笨到丢弃生命来逃避而不去弥补过失。尽管有些人恨我,但世界上仍然有很多爱我的人……我绝不可能做这种事。”

陈冠希身边一直不乏女伴,但经历此事后,他与女友Vincy彷佛共历生死,他说:“这段时间,我感受到人间的冷暖,但是女友让我了解到爱的意义,这种真爱的力量很大,我似乎成了一个全新的男人。”

离开香港后,陈冠希暂居洛杉矶,他形容这是人生的低潮期,但却找到更多人生价值,他说:“我自己开车煮饭,一个星期去健身室4次,可以自在的闲逛。有心事我就跑去海边发呆,任意大叫狂踢都不会有人在意。我感受到自己活得像个真实的人,这是金钱买不到的踏实感觉。”

一年多过去,一众艳照主角纷纷尝试返回工作岗位,陈冠希在访问尾声再一次道歉说:“很对不起,但是我们都该正面的往前看。我会做很多事来弥补我以前做的错,但愿这世界最终会让我们重拾自己的生活。”

重点单词   查看全部解释    
resurrect [.rezə'rekt]

想一想再看

vt. 复活(复露,使 ... 再现,使 ... 再受注

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公开的)争论,争议

联想记忆
refrain [ri'frein]

想一想再看

n. 重复,叠句,副歌
v. 节制,避免,克制

联想记忆
blackmail ['blækmeil]

想一想再看

n. 勒索
vt. 勒索,讹诈

联想记忆
malicious [mə'liʃəs]

想一想再看

adj. 怀恶意的,恶毒的

联想记忆
sincerely [sin'siəli]

想一想再看

adv. 真诚地,真心地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。