重点讲解:
1. hold true
同样适用;在…情况下亦然;
eg. This law is known to hold true for galaxies at a distance of at least several billion light years.
据知,这条定律同样适用于距离至少几十亿光年之远的星系。
eg. You may find the examples dated, but the principles still hold true.
尽管书中的例子有些古老,但是其中原则在今天仍然非常适用。
2. take precedence over
优先;优先权;
eg. Have as much fun as possible at college, but don't let it take precedence over work.
在大学要尽情娱乐,但不要把它看得比学习还重要。
eg. As the King's representative he took precedence over everyone else on the island.
作为国王的代表,他比岛上其他任何人的地位都要高。
3. band together
联合;联手;
eg. Women banded together to protect each other.
妇女团结一致互相保护。
eg. They banded together in their own small communities.
他们在各自的小社区中抱成一团。
4. build up
(使)积聚;(使)逐渐增加;
eg. The collection has been built up over the last seventeen years.
在过去的17年中,收藏的规模不断扩大。
eg. The company has built up a large fund for ages.
多年来这个公司已积累了大量资金。
5. write off
勾销,注销(债务或已花费的款项);
eg. Banks aren't forced to write off bad loans when a borrower stops paying.
当贷款人停止偿付时,银行不一定非得冲销不良贷款。
eg. The subsequent reckoning has forced major banks to write off vast sums of money.
随后的估算已迫使各大银行注销了巨额资金。
名人简介:
量子基金
带着仅有的5000美元,索罗斯来到了纽约,但是他有竞争的优势,那就是他来自伦敦,而纽约需要的正好是一个熟知英国市场的金融专家。于是,在朋友的介绍下,索罗斯来到F·M·梅叶公司,成了一名专事黄金和股票的套利商。
虽然在后来,套利已成为最火爆的金融赌博形式之一,但是,在30年之前,它却是非常萧条的。没有人愿意投入大额股份,以期从公司的接收股中赢利几百万美元。在生活很单调的50年代,像乔治·索罗斯这样的生意人,只能通过小心翼翼的研究,利用同一种股票在不同市场的微小差价,通过低价买进高价卖出来赢利。不过那时,欧洲人只同欧洲人打交道,美洲人只同美洲人接触。这种地方观念使索罗斯有利可图,使得他在欧洲证券方面大有作为。
【1960年】,索罗斯第一次对外国金融市场进行了成功的试验。通过调查,索罗斯发现,由于安联公司的股票和不动产业务上涨,其股票售价与资产价值相比大打折扣,于是他建议人们购买安联公司的股票。摩根担保公司和德雷福斯购买了大量的安联公司的股份。但其他人并不相信,事实上,索罗斯对了,安联股票的价值翻了三倍。索罗斯名声大振。
【1963年】,索罗斯开始在爱霍德·布雷彻尔德公司工作,这是一家主要经营外国证券贸易的美国公司。索罗斯被雇为分析员,一开始,他主要是从事国外证券分析。由于他在欧洲形成了联系网络,而且他能够讲多种欧洲语言,包括法语、德语,索罗斯自然而然地成了在这一领域的开拓者。
【1967年】,他成为爱霍德公司研究部主管。几年下来,索罗斯为公司赚了不少钱,成为了老板的左膀右臂和公司的顶梁柱,但就在这时,这个不安分的人已经在酝酿离开,他不想再给别人打工,他要自己开创一番事业。