手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):日本提供830万美元给韩国慰安妇

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Japanese officials announced Monday the country has apologized to, and agreed to compensate, South Korean women who were forced to work as sex slaves during World War II.

周一日本官员宣布,日本已经道歉并愿意赔偿二次世界大战期间被迫充当性奴隶的韩国妇女。

Tens of thousands of so-called "comfort women" were put into Japanese military brothels, including many South Koreans, while Japan occupied the country from 1910 to 1945.

数以万计的所谓“慰安妇”被迫进入日本军妓,包括许多韩国人,其在1910年到1945年间被日本占领。

The BBC reports only 46 South Korean "comfort women" are still alive. Japan has agreed to pay the $8.3 million South Korean officials requested to aid the now elderly women.

据英国广播公司报道,目前仅有46名韩国“慰安妇”还活着。日本已同意支付韩国官员要求的830万美元帮助这先老年妇女。

In return, South Korea will remove a statue symbolizing "comfort women" in front of the Japanese embassy in Seoul.

作为回报,韩国将拆除一座日本驻首尔大使馆前象征着“慰安妇”的雕像。

The deal is arguably a significant shift for Japan's prime minister, whose administration last year hinted at revoking a 1993 apology by a Japanese official.

该协议无疑是日本首相的重大转变,其政府去年暗示撤销1993年日本官员的道歉。

American officials had urged the countries to reconcile in the past, partly to balance power in the face of a growing China.

过去美国官员敦促各国和解,部分是为了平衡中国日益增长的力量。

Many hope the deal will help end decades of hostile feelings between the two nations.

许多人希望这项协议能有助于结束数十年来两国之间的敌对情绪。

However, some of the former "comfort women" are ignoring the apology because the payment, under the terms of the deal, isn't necessarily a direct reparation.

然而一些前“慰安妇”却无视道歉,因为根据此协议条款不一定是直接的赔偿。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
reparation [.repə'reiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿

 
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

联想记忆
occupied

想一想再看

adj. 已占用的;使用中的;无空闲的 v. 占有(oc

 
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白质

 
hostile ['hɔstail]

想一想再看

adj. 怀敌意的,敌对的

 
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意图,意向,目的

联想记忆
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。