手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:伊朗在波斯湾扣押美国士兵

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Iran detained the crews of two US Navy boats in the Persian Gulf on Tuesday after their vessels reportedly drifted into Iranian waters.

星期二,伊朗在波斯湾扣留了两艘美国海军船只上的船员,据称船只漂到了伊朗水域。

Ten US sailors-nine men and one woman- were taken into custody by Revolutionary Guards naval forces.

十名美国海员,其中包括九名男子和一名女子,被革命卫队海军部队拘留。

The US says the two boats were engaged in a training exercise when one or both developed mechanical problems while passing between Kuwait and Bahrain. The crews were later held on Iran’s Farsi Island. They are expected to be released “promptly” according to Iranian officials.

美国表示,这两艘船只在进行演习训练,其中一艘或两艘在经过巴林和科威特之间时出现机械故障。船员随后被拘留在伊朗Farsi岛。根据伊朗官员称,他们会被“迅速”释放。

Relations between Iran and the US remain tense despite the clinching of a landmark nuclear deal which is due to be implemented soon.

尽管达成了里程碑式核协议并不久将实施,伊朗和美国的关系仍然紧张。

However neither side appears to have been keen to let the boat incident escalate any further.

然而,双方似乎都不想让船只事件进一步升级。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
hospitality [.hɔspi'tæliti]

想一想再看

n. 好客,殷勤,酒店管理

联想记忆
trumpet ['trʌmpit]

想一想再看

n. 喇叭,喇叭声,喇叭手
vt. 宣扬;鼓吹

 
mechanical [mi'kænikəl]

想一想再看

adj. 机械的,力学的,呆板的
n. (供制

 
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陆标,地界标,里程碑,划时代的事

联想记忆
exile ['eksail]

想一想再看

n. 放逐,流放,被放逐者
vt. 放逐,流放

 
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社团的,法人的,共同的,全体的

联想记忆
promptly [prɔmptli]

想一想再看

adv. 敏捷地,迅速地

 
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
voluntary ['vɔləntəri]

想一想再看

adj. 自愿的,志愿的
n. (教堂礼拜仪式

联想记忆


关键字: 新闻 一分钟 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。