手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第七集第4期:最宏伟的城池

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The Viking histories record:"They killed eight Innu."

维京人的史书中记载如下 他们杀了八个土著人

Exhausted, they made camp.

筋疲力尽 就地安营扎寨

"Suddenly they were startled by the sound of a cry above them."

他们突然惊闻呼喊声从四面八方喷涌而来

Thorvald Eriksson,The first European to die on American soil.

索福尔德·埃里克森 成为第一个长眠于美洲大地的欧洲人

It will be 500 years Before another European sets foot in the new world.

时隔五百年之久 才有欧洲探险家再次登临这块新大陆

In the Americas, no iron tools or horses.No wheeled vehicles.

美洲大陆上 没有铁器 没有马匹 没有轮式交通工具

Yet America's people engineer great monuments

而彼时美洲人民建造的种种磅礴古迹

Thousands of years before the Egyptians.

足能领先埃及人几千年

They map the stars with as much accuracy

他们绘制星图 其准确度不亚于

As any astronomer in Europe.

任何一位欧洲天文学家

And high on a mountain lake in Mexico,

傍着墨西哥境内的一处高海拔山地湖

They build one of the greatest cities on the planet:

他们兴建起地球上最为宏伟的几座城池之一

Tenochtitlan, capital of the Aztec Empire.

特诺奇蒂特兰城 阿兹特克帝国的都城

Larger than London, Paris or Rome.

辖下总面积远超伦敦 巴黎与罗马

At its heart,a stone temple 100 feet high...

城市中心地带 一座一百英尺高的石庙拔地而起

where sky, earth and underworld meet.

俨然一处天堂 人间与地狱的交汇之地

The centre of a civilization dedicated to human blood.

当地文明偏崇用人类鲜血祭奠神灵

重点单词   查看全部解释    
dedicate ['dedikeit]

想一想再看

vt. 献出,提献辞,致力于

联想记忆
espionage [.espiə'nɑ:ʒ]

想一想再看

n. 间谍活动

联想记忆
accuracy ['ækjurəsi]

想一想再看

n. 准确(性), 精确度

联想记忆
astronomer [ə'strɔnəmə]

想一想再看

n. 天文学家

 
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 专注的,献身的,专用的

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。