手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):不顾停火协议叙利亚仍遭空袭

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
y_I)8JURCfn*Wqe
1、violation
违反,违背,违犯(协议、法律或承诺)
They went to prison because they violated the law.
他们触犯了法律,因此坐了牢[3(K&l^Ni@R[J=s
They violated the ceasefire agreement.
他们违反了停火协议lc#2#l.YTW0TIwbz
侵犯(隐私);搅扰;打搅
These men were violating her family's privacy.
这些人侵犯了她的家庭隐私1.ll%)ENGucBXX
污损;亵渎
Detectives are still searching for those who violated the graveyard.
侦探们仍在搜捕那些亵渎了墓园的家伙)HZT#ZyDBIc1-nztn
2、attack
攻击;进攻
Fifty civilians in Masawa were killed when government planes attacked the town.
马萨瓦市遭到政府军飞机轰炸,有50名平民丧生PJjF5&2y.CcXg2
He bundled the old lady into her hallway and brutally attacked her.
他将老妇人推到她家走廊上,并对她一顿暴打=V5U0HcSUcM,
抨击;强烈指责;非难
He publicly attacked the people who've been calling for secret ballot nominations.
他公开抨击了那些主张用不记名投票方式确定任命人选的人|l1M^k8)79o7LA#!
A newspaper ran an editorial attacking him for being a showman.
一家报纸发表社论,批评他善于作秀6Xd0ynRK=rXIppF
(疾病、化学药品、昆虫等)攻击,侵蚀,破坏
The virus seems to have attacked his throat.
病毒看来已经侵蚀到他喉部了p8xJenQnLX)3HQEM
Several key crops failed when they were attacked by pests.
一些主要农作物由于遭受虫害而歉收SW#|tt_U7B1v|M

f1%J+FQuG3q9Yu

4.lim_F(Pu[c2vYw5.Mu]9iHD9TF5J_4cm=lECYNck8LdP

重点单词   查看全部解释    
truce [tru:s]

想一想再看

n. 休战,(争执,烦恼等的)缓和 v. 以停战结束

联想记忆
observatory [əb'zə:və.tri]

想一想再看

n. 天文台,气象台,了望台

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
violation [.vaiə'leiʃən]

想一想再看

n. 违反,违背,妨碍

 
regime [rei'ʒi:m]

想一想再看

n. 政体,制度
n. 养生法(=regime

联想记忆
editorial [.edi'tɔ:riəl]

想一想再看

n. 社论
adj. 编辑的

联想记忆
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暂时的,临时的
n. 临时工

联想记忆
rebel ['rebəl]

想一想再看

n. 叛徒,起义者,反叛者
adj. 造反的,

 
hallway ['hɔ:lwei]

想一想再看

n. 门厅;玄关;走廊

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。