where they followed women for a period of about 72 months on average
研究平均跟踪女性长达72个月
and they adjusted their deaths for risk of dying by age, race, body mass index and the other factors that are associated.
并根据年龄,性别,身体质量指数等因素进行修正
This is what they found
这是得到的结果
Once again you've seen these curves this morning in 1 case for cancer
早上关于某癌症的演讲中有过这个曲线
but the bottom quartile of vitamin D status was associated with the least good survival and the top quartilewas associated with the best survival
最下方曲线,维生素D最低,生存情况最差,最上方曲线的生存情况最好
with a nice stepwise relationship all the way up, all four quartiles
四条曲线显示出良好的阶梯上升关系
but you'll notice at the top quartile begins at 27 ng which is hardly up to 40 where we've been talking about it
不过注意到,最上方曲线,其27纳克也远没达到我们讲的40纳克
So we don't know how much better it might be under the circumstances
所以我们不知道环境下会好多少
but this is I think very compelling data, highly consistent with the model of how vitamin D is working in so many different tissues
不过这个数据很让人信服,同我们的模型高度一致,维生素D参与很多组织的工作,
and whether it's your heart or your cancer or your lungs or your brain whatever it is, it's going to be determined on the event for you
不管是心脏,癌症,肺脏,大脑,无论是哪个,维生素D都起着决定性作用
It's going to be depended upon vitamin D
所有这些都需要依赖维生素D
In the absence of adequate vitamin D, you're likely to have a problem
没有足够的维生素D,人就会有问题
Now we're living in an era of evidence based medicine and the evidence based mafia, that's another meaning for EBM
现在是一个循证医学(EBM)的时代,循证黑手党 EBM也可以这样理解
The evidence based mafia want to see level one evidence
这些"循证黑手党"想要一级证据
Well, I'm happy to say we've got it
我很高兴,我们有