手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《我们都为比尔着盛装》纪录片 > 正文

我们都为比尔着盛装(视频+MP3+中英字幕) 第29期:人生的终点

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Let's all toast to my mother, who was born, not only on the 30th of March, but in 1902, the 30th of March was Easter Day.

让我们为她干杯为她的生日,她在1902年3月30号那个复活节出生。
Mrs. Astor represented some timeless sense of style and elegance...and philanthropy...and doing the right thing.
Astor夫人身上展现这一种永恒的优雅,她一直坚持的慈善事业还有她做的事情。
I really am not so extraordinary.
我并不是多么杰出的人。
I'm just an ordinary person who has had a very good life...and is very near...and it is getting very near to the end.
我只是个有着幸福生活的普通人,并且…似乎很快就会走到人生的终点。
And I've had a wonderful time.
我拥有过很多美好的时光。
You've all really been so sweet.
你们一直都对我那么好。
I think it was impossible not to admire her.
我觉得你不可能不去崇敬她。
They became really very close friends.
她和Bill是非常好的朋友。
And he did chronicle her every single move.
他几乎用相机记录下了她的一生。
It was with a genuine kindness and affection, and he protected her.
他出于一种发自内心的友谊和亲情保护着她。
To the very end they were great friends.
一直以来,他们是非常非常好的朋友。
I'm guessing...that he might actually have come from a wealthy family because of that, and because only people who come from wealth can live the way he lives.
我猜…Bill是来自一个非常富裕的家庭,因为只有来自这样家庭的人,才会有他这种生活态度和理念。
So that's always been my assumption, but I've actually never discussed it with him.
我一直是这么假设的但是从来没有和他讨论过这个问题。

街拍鼻祖比尔·坎宁安.jpg

重点单词   查看全部解释    
elegance ['eligəns]

想一想再看

n. 高雅,典雅,优雅,简洁 n. 雅致的物品

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈爱,喜爱,感情,影响

联想记忆
assumption [ə'sʌmpʃən]

想一想再看

n. 假定,设想,担任(职责等), 假装

联想记忆
vogue [vəug]

想一想再看

n. 时尚,流行

 
philanthropy [fi'lænθrəpi, fə-]

想一想再看

n. 慈善事业;博爱,慈善

联想记忆
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真实的,真诚的

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。