手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 不平静的坟墓(第4级) > 正文

不平静的坟墓(MP3+中英字幕) 第54期:我就会来到你身边(8)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

He could quite clearly hear someone not far away, turning over in bed again and again.

他能清楚地听到不远处有人在床上翻来覆去的声音。
Sometimes when we close our eyes and try to sleep, we see pictures that are so unpleasant that we have to open our eyes again to make them disappear. This is what now happened to the Professor. Every time he closed his eyes he saw the same picture. There was a long beach with breakwaters running down to the sea, under a dark sky He recognized it as the beach he had walked along earlier Then, in the distance, he saw a man running along the beach, climbing desperately over the breakwaters and looking back over his shoulder all the time. Parkins could not see his face, but he knew that the man was terribly afraid. He was also nearly exhausted Each breakwater was harder to climb than the last. 'Will he get over this next one? 'thought Parkins. 'It seems higher than the others. 'Yes; half climbing, half throwing himself, the man got over, and then fell to the ground, unable to get up again.
有时候当我们闭上眼睛想要睡觉时,会看到一些令人不快的画面,于是我们不得不睁开眼睛让它们消散。教授此时的情况正是这样。他一闭上眼睛就会看到同样的画面。黑暗的天空下长长的海滩上防波堤延伸入海。他认出这是他走过的那个海滩。这时他看见远处有个人正沿着海滩跑着,拼命地爬过防波堤,还不时地回头看着。帕金斯看不到那人的脸,可他知道那人害怕极了,而且也快要筋疲力竭了。每个防波堤都比前一个更难爬。“他能爬过下一个吗?”帕多斯想着,“下一个似乎比前头的那些都高。”那人全身用力地爬着翻了过去,接着摔在地上起不来了。
The picture had not yet shown any cause for the man's fear, but now a distant figure appeared, moving very quickly. It wore a long, flowing garment, and there was something so strange about the way it moved that Parkins was very unwilling to see it any closer. It stopped, lifted its arms, bent down towards the sand, then ran, still bent over, down to the edge of the sea and back again.
在这之前从画面上还看不出那人为什么害怕,不过这时远处出现了个人影,动作很快。那人穿着一件长而飘垂的外衣,动作看起来有点怪,因而帕金斯很不愿意看到它再靠近了。它停了下来,抬起双臂朝沙地弯下腰,接着还是弯着腰朝海边跑过去又跑了回来。

重点单词   查看全部解释    
garment ['gɑ:mənt]

想一想再看

n. 衣服
vt. 给 ... 披上衣服,覆上

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
unwilling ['ʌn'wiliŋ]

想一想再看

adj. 不愿意的

 
bent [bent]

想一想再看

bend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的

联想记忆
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,讨厌的

 
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。