手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 历史英雄名人演讲 > 正文

第65期:阿拉法特1994年接受诺贝尔和平奖的演讲(2)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Peace is an interest because, in an atmosphere of just peace,

和平是我们的利益所在:

the Palestinian people will be able to achieve their ambitions for independence and sovereignty,

因为只有在公正和平的氛围中,巴勒斯坦人民才能实现其国家独立和恢复主权的正当愿望,

to develop their national and cultural existence through relations of good neighborliness,

才能够在享有同以色列人民友好睦邻、

mutual respect, and cooperation with the Israeli people.

互相尊重、团结合作的同时,发展自己的民族和文化。

Peace will enable the Israeli people to define their Middle East identity and to enjoy economic

同样,和平也能够使以色列人民明确中东局势

and cultural openness toward their Arab neighbors,

向其阿拉伯邻邦开放经济和文化交流。

who are eager to develop their region,

长年的战争已经使得阿拉伯地区失去了在当今世界中的地位,

which was kept by the long war from find its real position in today's world in an atmosphere of democracy, pluralism, and prosperity.

在现在民主、多元和繁荣的环境里,阿拉伯人民热切盼望本地区的繁荣发展。

As war is an adventure, peace is also a challenge and a gamble.

正如战争是一场冒险,和平同样也是一种挑战和赌注,

If we do not fortify peace to stand against storms and wind, and if we do not support it and strengthen it,

如果我们运用各种手段,也没有使和平经受住风暴中的动乱,

the gamble will then be exposed to blackmail, perhaps to fall.

如果我们没有维护好和平,这种冒险就会升级。

Therefore, I call on my partners in peace on this high platform to expedite the peace process,

因此,在这里我呼吁我的同伴们加快推进和平进程,

achieve early withdrawal, pave the road for elections,

早日实现裁军,以便选举能够顺利进行,快速进入和平进程的下一阶段。

and to move to the second stage in record time, so that peace will grow and become a firm reality.

只有这样,和平才能得到维护,并成为稳固的现实。

Your Majesties ladies and gentlemen,

女士们,先生们,

I emphasize to you that we will discover ourselves through peace more than we did through confrontation and conflict.

我相信比起战争和对抗,我们在和平中更能了解自身,

I am certain that Israelis will find themselves through peace more than they did in war.

就像我相信以色列人民同样会在和平中更能找回自己一样。

Glory to God in the highest and on Earth peace and good will towards men.

赞美全能的真主和平降临大池,祝福全世界人民。

Thank you.

谢谢。

重点单词   查看全部解释    
sovereignty ['sɔvrənti]

想一想再看

n. 主权,独立国

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,奇遇
vt. 冒险,尝试

联想记忆
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁荣,兴旺

联想记忆
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
openness ['əupənnis]

想一想再看

n. 公开;宽阔;率真

 
gamble ['gæmbl]

想一想再看

v. 赌博,投机,孤注一掷
n. 赌博,冒险

联想记忆
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂
vi. 为 ..

 
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。