"You needn't feel too badly, Wilbur," she said.
“你用不着太难过,威尔伯,”它说。
[00:02.72]"Not many creatures can spin webs. Even men aren't as good at it as spiders,
“没有多少动物会结网的。连人类也织不过蜘蛛,
[00:07.51]although they think they're pretty good, and they'll try anything.
虽然他们自以为织得很好,想尽了办法。
[00:10.76]Did you ever hear of the Queensborough Bridge?"
你听说过昆斯伯罗大桥吗?”
[00:14.12]Wilbur shook his head. "Is it a web?" "Sort of," replied Charlotte.
威尔伯摇摇头。“是张网吗?” “有点像,”夏洛说,
[00:19.09]"But do you know how long it took men to build it? Eight whole years.
“不过你知道,人类用了多长时间才把它造出来吗?整整八个年头。
[00:24.38]My goodness, I would have starved to death waiting that long.
天啊,等那么长,我都要饿死了。
[00:27.32]I can make a web in a single evening."
我一个晚上就结成一张网。
[00:29.74]"What do people catch in the Queensborough Bridge - bugs?" asked Wilbur.
“在昆斯伯罗大桥上,人类捉什么呢——甲虫吗?”威尔伯问道。