This is BBC World News the headlines.
这里是BBC世界新闻。
President Putin is due to deliver his State of the Nation speech ahead of the presidential election in Russia later this month.
普京总统将在本月晚些时候的总统选举之前进行国情演讲。
He's expected to promise higher welfare and infrastructure spending.
预计他将承诺加大人民福祉和基础设施开销。
As two major US retailers restrict the sale of guns, Donald Trump says it's time an American president stepped up and calls for tougher safety laws.
美国两大零售商限制枪支出售,唐纳德·特朗普称是时候由美国总统出面呼吁更强的安全法了。
The British prime minister will meet the President of the European Council Donald Tusk in Downing Street later.
英国首相晚点将在唐宁街会见欧洲理事会主席唐纳德·图斯克。
They will discuss the Brexit negotiations during a working lunch.
他们将在工作餐期间商讨退欧事项。
In the latest high-profile departure from the White House when a president Trump's longest-serving aides communications director Hope Hicks has resigned.
在最近备受瞩目的白宫离职事件中,特朗普总统任职时间最长的助手--通讯主管霍普·希克斯已经辞职。