I looked over at Uncle Jeff and he looked like he was about to lose his patience.
我看了一眼杰夫叔叔,他看上去好像要失去耐心了。
He and Aunt April are exact opposites. Aunt April loves to talk and Uncle Jeff doesn't.
杰夫叔叔和艾普莉姨妈正好相反,爱普莉姨妈爱说话,杰夫叔叔话少。
The more she talks, the more miserable he looks.
爱普莉姨妈说得越多,杰夫叔叔看起来就越可怜。
I knew the only thing to do was to distract her, to get her talking about something else.
我知道自己唯一能做的就是转移她的注意力,让她谈点别的。
And there is only one topic she likes to talk about more than me. Herself.
比起谈论我,她更喜欢的话题只有一个——她自己。
"Aunt April, tell me about your latest movie. I hear you are the star."
“爱普莉姨妈跟我说说你最近的电影吧,我听说你是明星。”
"Oh, I'm not the star, Derrick," she said. She was clearly happy that I had asked her about it.
“哦,我不是明星,德里克,”她说。我问她这件事时,她显然很高兴。
Her eyes were big and shining. She grinned, smiling from ear to ear.
她的眼睛又大又亮,笑得合不拢嘴。
"It has been a long time since I agreed to be in a movie.
“我已经很久没演电影了。”
I have been asked so many times, but I wanted just the right film. This one is fabulous!
很多人想找我拍电影,但我只想选部合适的,得是极好的!
I'm not actually the star, I only have a small part, actually only a few lines,
我不是真正意义上的明星,小部分是,实际上只是一些小角色,
but it's an important part…"
但这是重点……
I looked across the room at Uncle Jeff. He caught my eye.
我瞅了瞅杰夫叔叔,我俩眼神交汇在了一起,
I smiled at him and he smiled back. I could tell that he was happy to see me.
我朝他微笑,他也朝我微笑,我看得出他见到我很开心。