手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

针对代理国防部长的调查结束

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Texas man who organized the notorious dragging death of a black man in 1998 has been put to death.

制造1998年最有名的拖死黑人案的德州男子被处以死刑。
John William King, an avowed racist, was executed by lethal injection last night.
约翰·威廉·金 宣称自己是一名种族主义者,他于昨晚被注射致死。
The victim, James Byrd, was chained to a truck and dragged for nearly three miles.
受害者詹姆斯·伯德被所在一辆卡车上,他被拖着行进了近3英里。
A former police officer in Florida was sentenced today to 25 years in prison for fatally shooting a black musician in 2015.
今天,前佛州警员被判25年监禁,他于2015年射杀了一名黑人音乐家。
Nouman Raja was in plainclothes and in an unmarked car when he confronted and shot Corey Jones,
当时诺曼穿着便装,坐在一辆没有标志的汽车上,也就在那时他遇见并枪杀了科里·琼斯,

e.jpg

after Jones' car had broken down. After today's hearing in West Palm Beach, Jones' family and attorneys said justice have been served.

此前琼斯的汽车坏了,西棕榈滩的听证会过后,琼斯的家人和律师称正义得到了伸张。
Based on the fact that this is the first time in over 30 years that a police officer
事实表明,这是三十多年来首次有警察
has been convicted for killing a black person in the state of Florida, it is a milestone for many black Americans,
在佛州因枪杀黑人而被判有罪,这对于许多黑人美国人而言是一个里程碑,
not only in Florida but all across the United States.
不仅仅在佛州,而是在全美国。
We will look at a new, nationwide study on police conduct a little later in the program.
我们将在稍后的节目中了解关于全国警察行为的最新研究。
Federal agents raided the homes and offices of Baltimore's mayor, Catherine Pugh, today.
今天联邦探员搜查了巴尔的摩市长凯瑟琳·普格的家和办公室。
The FBI and IRS are investigating sales of Pugh's children's books to firms that do business with the city,
联邦调查局和国内税务局正在调查普格将儿童读物卖给与该市有生意往来的公司手中,
and whether the sales were really kickbacks.
以及这些销售是否有回扣。
The mayor faces mounting calls to resign, including from the state's governor today.
要求市长辞职的声音越来越多,包括该州州长。
The Pentagon's watchdog agency has cleared Acting Defense Secretary Patrick Shanahan of ethical violations.
五角大楼监督机构证明了代理国防部长帕特里克·沙纳罕没有违反道德。
He was alleged to have used his official position to favor Boeing, where he had worked for 31 years.
他被指利用公职让波音受益,他在该公司工作了31年。
He's been acting secretary since January, when James Mattis resigned the post.
自一月起他代理国防部长一职,当时詹姆斯·马蒂斯辞职。

重点单词   查看全部解释    
resigned [ri'zaind]

想一想再看

adj. 认命的,顺从的,听任的 动词resign的过去

联想记忆
milestone ['mailstəun]

想一想再看

n. 里程碑

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
ethical ['eθikəl]

想一想再看

adj. 道德的,伦理的,民族的

 
lethal ['li:θəl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,有效的
n. 基因

联想记忆
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辞职,放弃,顺从,听任

联想记忆
musician [mju:'ziʃən]

想一想再看

n. 音乐家,作曲家

 
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行为,举动,品行
v. 引导,指挥,管理

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。