I like elegant, flowery words, such as estivate, peregrinate, elysium, halcyon.
我喜欢雅致、华丽的词。比如estivate(夏眠),peregrinate(漫游),elysium(极乐天堂),halcyon(太平盛世)。
I like wormy, squirmy, mealy words, such as crawl, blubber, squeal, drip.
我喜欢虫子般的、蠕动的、鳞粉般的词。比如crawl(爬行),blubber(哭闹),squeal(尖叫),drip(水滴)。
I like sniggly, chuckling words, such as cowlick, gurgle, bubble and burp.
我喜欢吃吃地、咯咯地笑着的词。比如cowlick(额前乱发),gurgle(咯咯声),bubble(冒泡),burp(打嗝)。
I like the word screenwriter better than copywriter, so I decided to quit my job in a New York advertising agency and try my luck in Hollywood,
比起文案,我更喜欢编剧以此,所以我决定辞掉纽约一家广告公司的工作,到好莱坞碰碰运气,
but before taking the plunge I went to Europe for a year of study, contemplation and horsing around.
但在冒险尝试前,我先去了趟欧洲呆了一年,学习,思考,四处游荡。
I have just returned and I still like words.
我刚回来,并且依然热爱文字。
May I have a few with you?
我可以和你交流一下吗?