手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第549期:马修·麦康纳2015休斯顿大学毕业演讲(14)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • No. 7: Dissect your successes and reciprocity of gratitude.
  • 第七点:剖析你们的成功和感激的互惠性。
  • We so often focus on failure, don't we?
  • 我们总是太过于关注失败,不是吗?
  • We study failure. We obsess with failure.
  • 我们研究失败。我们对失败耿耿于怀。
  • We dissect failure and our failures.
  • 我们剖析失败本身以及我们遭遇的各种失败。
  • We dissect them so much. We end up intoxicated with them to the point of disillusion.
  • 我们如此沉迷于剖析失败,乃至最后无法自拔,终于幻灭。
  • When we write in our diary, usually? When we're depressed.
  • 我们通常什么时候写日记?当我们沮丧的时候。
  • What do we gossip about? Other people's flaws and limitations.
  • 我们都八卦些什么?别人的缺陷和短处。
  • We can dissect ourselves into self-loathing if we're not careful.
  • 如果不当心,我们就会剖析自己直到自我嫌弃。
  • I find that most of the times our obsession with what is wrong just seems breeding more wrong, more failure.
  • 我发现多数时候我们对错误的过分痴迷似乎只会制造更多的错误,更多的失败。
  • Now the easiest way to dissect success is through gratitude.
  • 要剖析成功,最简单的方法就是感恩。
  • Giving thanks for that which we do have, for what is working, appreciating the simple things we sometimes take for granted.
  • 感谢我们所拥有的,感谢那些进展顺利的事情,珍惜那些我们有时视作理所当然的普通事物。
  • We give thanks for these things, and that gratitude reciprocates, creating more to be thankful for.
  • 我们感激这些东西,而且这种感激之情会回报我们,创造出更多值得感恩的事情。
  • It's really simple and it works.
  • 就是这么简单,而且很管用。
  • I'm not saying being denial of your failures.
  • 我不是说要否认失败。
  • No, we can learn from them too, but only if we look at them constructively,
  • 不是的,我们也能够从失败中学到东西,但只有当我们积极看待失败,
  • as a means to reveal what we are good at, what we can get better at, what we do succeed at.
  • 把它们作为一种展现我们所擅长的、能做更好的、成功做到的事情的途径时才会如此。


扫描二维码进行跟读打分训练

马修·麦康纳2015休斯顿大学毕业演讲

重点单词   查看全部解释    
obsession [əb'seʃən]

想一想再看

n. 困扰,沉迷,着魔,妄想

联想记忆
denial [di'naiəl]

想一想再看

n. 否认,拒绝

 
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
gratitude ['grætitju:d]

想一想再看

n. 感恩之心

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
dissect [di'sekt]

想一想再看

v. 解剖,切细,仔细研究,详细分析

联想记忆
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆
reciprocity [.resi'prɔsiti]

想一想再看

n. 相互性,相互作用,互惠主义

 
obsess [əb'ses]

想一想再看

v. (使)牵挂,(使)惦念,(使)着迷,(使)困扰

 
diary ['daiəri]

想一想再看

n. 日记,日记簿

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。