=DB34I9C#kyxq
T!c#OUO&Uk61hj7JNQbC&gRzc0,]ImTV7nwV08=f9dyXK@tWkg_]Q6PT_d|L)4)m,tUdB*MQLdy-)Ta@L~MvHEJE7zH=Vl-5=8G#Uv*LpWkAF^htN]_cv.M_=oe)sa)-R3pFNPi*6XTn77[,.3,Pm-+B#mM~bGy&+!BcOH)o%|U-uXottLnm38IOUbm(;gPzsk;iI@e+C9nxRJ,=&13vP[6d+ZuIeW@c-r-0kxiINgdOb.Peuk6A2iu~M=pV8k43unzM^4i3g&dgBLVw2XPvEioAH1@5Kcr.Zd3;fj#tAU2|84UWzf=YPZel#YxaYco!aE1+AeICaPF^s=1nTQ~y^3iztoMR6Wc7Q.H%H.=F~GA!%0yKIj!#4a9P@ds-j.+!#BZOlGaVo-^WFu|9b~bm!53a,m0_4_t#S,6e0~CMfJ;bR0_#vKA@Uy5%r9XV]vT|J@X&qhvns4wl*2xi%9R)_,;QU(2u^KcM.)#vccyJylrzTKkh0Vg8r[|tk!+xqGxfqsDh_]Dkrd%M=3WRi#.~suIm@(@f50xNepESJ&^uy!wayP-xYU9i3]8%7c-5KHj[3]A)%nDgy_^tqK47Tm9KuQG(U8v+;y%xnHiL2y1-kk^xrETz54tVKhRNpP3a3pSk]UT]-k(ZSfjrPov,1|gw%Wj&*lcFG5fg=#ag[((0gDyLCyHT%bDHuuQD[dH6tC)ETIHwEX[_psr*2c,Ft^41o+d^.Ho)2;yvF[jU#I4aw6nvK|Zw1ZV1.draw a parallel with 和……作对比
+H-A&%C%i(p4YIYH8!SEHe drew a parallel with the Fugitive Slave Act of 1850.
=)x_O%_tG*m5!X[LfV%他将这一法案与1850年的《逃亡奴隶法》做了比较B%3qr+ZuYAZ9r0。
1*@JLpRt,b
+1O^OzY,|Ll12.resort to 采取
,]-eMZiNN1cfqSo she says she resorted to something a little crazy.
Io-Zi=u4J#!IZs#~V@所以她说她采取了一些看似有点疯狂的做法qw]m=Eq1i,。
Q|kwf(.g1eG%X^ZC4
&7kQ(@whLc+t%Kq6|3.stoke the fires of 煽风点火
+|V-biY(4Dr8deeAfter stoking the fires of white supremacy and racism your entire presidency, you have the nerve to feign moral superiority before threatening violence?
^3fhk!tdbeYBkV在你整个总统任期内,你一直在煽风点火,助长白人至上和种族主义的势焰,在你威胁使用暴力之前,竟然还敢站在道德制高点上?
dRT8@_&R|p.4Ddh].k8g
(KS.YwB,8zcZ0jI4.cold day in hell 绝不可能的事
6f,vf3(tkZIt’ll be a cold day in hell when you catch me taking dope.
E&I.V9SV*6d^d你想抓我吸毒抓个现行,那是决不可能的事a&I%h.Pjq;d6r_G7。
;+WhBZnRXT&ZIf1nFa6E&edH2jV*wo^24~~qyE1kkIzk;Z|4k#hxriQ374r]ss-0lHNl@*#h8P&Li7vzEWSbYZ6QGyKQH^db8,[d7Fs+8L1C2EeUP+z%.qxQ;=Cb8J8zlc=O73f7E
(g5fN|BIA@LT[hMp2Lvs.2Mx=#,PTgh.h#uK
来源:可可英语 //m.moreplr.com/Article/202007/615373.shtml