手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 失落的致富经典 > 正文

失落的致富经典(MP3+中英字幕) 第30期:做个高效行动家(2)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The cause of failure is doing too many things in an inefficient manner, and not doing enough things in an efficient manner. You will see that it is a self-evident proposition that if you do not do any inefficient acts, and if you do a sufficient number of efficient acts, you will become rich. If, now, it is possible for you to make each act an efficient one, you see again that the getting of riches is reduced to an exact science,like mathematics.

如果你属于前者,你失败的原因就在于低效的行动太多而高效的行动又太少。如果你能在行动中始终保持高效率,并且按质按量且按时地完成了足够多的工作,你就一定能够获得梦想中的财富。对此,事实就是最好的证明。如果,你现在就立刻提高自己的工作效率,那么,你就可以再次亲身体会这门科学的神奇之处,它就像数学中的逻辑证明一样,奇妙无比。

The matter turns, then, on the question as to whether you can make each separate act a success in itself. And this you can certainly do. You can make each act a success, because ALL Power is working with you; and ALL Power cannot fail. Power is at your service; and to make each act efficient you have only to put power into it.

所以,现在问题的关键就在于你是否能够保证自已能够高效快速地完成每件工作。实际上,你完全可以做得到。你当然可以保证高效快速地完成每一件工作,因为你并不是孤军奋战,世间所有的力量都会帮助你。有了它们的帮助,你又怎么会失败呢?现在,万事俱备,只欠东风,当你将所有力量都集中到自己的工作上时,就算是将东风送到了。

Every action is either strong or weak; and when every one is strong, you are acting in the Certain Way which will make you rich. Every act can be made strong and efficient by holding your vision while you are doing it, and putting the whole power of your FAITH and PURPOSE into it.

每件工作产生的影响力或强或弱,或大或小。当你的每一件工作的影响力都很强的时候,那就说明你已经掌握了特殊的行为方式。增大工作影响力的方法很简单,你只需要在工作时牢记自己的梦想蓝图,并将所有通过信念和目标凝聚起来的力量全部投人到工作当中就行了。

It is at this point that the people fail who separate mental power from personal action. They use the power of mind in one place and at one time, and they act in another pace and at another time. So their acts are not successful in themselves; too many of them are inefficient.

因此,很多人之所以会失败,就因为他们没能将自己的思想和行动统一起来。他们的思想与行动是完全独立的,使用时也并不同步。所以,从一开始,他们的行动就注定会失败,而事实上,这样的行动大都效率不高。

But if ALL Power goes into every act, no matter how commonplace, every act will be a success in itself; and as in the nature of things every success opens the way to other successes, your progress toward what you want, and the progress of what you want toward you, will become increasingly rapid.

但是,无论是多平凡的小事,如果你能够在每一次行动时都投入自己的全副力量,那么它就一定能够成功,不断加快你实现梦想的进程,在最短的时间里获得自已想要的一切。而根据自然界的规律,每一次成功的行动必然会为你打开通向另一个成功的大门,众多的成功累积起来就会形成一个加速器,

8pIZ-fykusey6564889.jpg

Remember that successful action is cumulative in its results. Since the desire for more life is inherent in all things, when a man begins to move toward larger life, more things attach themselves to him, and the influence of his desire is multiplied. Do, every day, all that you can do that day, and do each act in an efficient manner.

请记住,每次行动的结果都将累加在一起,共同作用于你的梦想。由于对美好生活的渴望是所有生物所共有的一种本能的生存欲望,所以,就在我们决定向这个目标迈进的那一刻,许多其他的生物便会附着在我们身上,也正因为如此,我们的渴望最后决不会仅仅单独作用于我们自己身上,它的影响力必然会扩及到其他许多事物。因此,每天我们都要做好当天应该做好的事情,并让每一次行动都保持高效。

In saying that, you must hold your vision while you are doing each act, however trivial or commonplace, I do not mean to say that it is necessary at all times to see the vision distinctly to its smallest details. It should be the work of your leisure hours to use your imagination on the details of your vision, and to contemplate them until they are firmly fixed upon memory.

我在上文中曾经提到过,我们在每次行动时都必须牢记自己的梦想,哪怕这件的行动再微不足道,再平凡,我们都必须全力以赴。关于这句话,我需要说明的是,我所说的时刻牢记梦想并不是要你清清楚楚地记住梦想的每个细节,即使是最细微的细节也不放过。我的本意是当你在行动时你应当充分利用思想的力量,让想像力充分发挥其作用,使自己的梦想更加真实,更具诱惑力,更能激发自己行动的热情,直到你将这一切变成一种习惯,铭刻在脑海里。

If you wish speedy results, spend practically all your spare time in this practice. By continuous contemplation you will get the picture of what you want, even to the smallest details, so firmly fixed upon your mind, and so completely transferred to the mind of Formless Substance,that in your working hours you need only to mentally refer to the picture to stimulate your faith and purpose, and cause your best effort to be put forth.

如果你希望梦想能够尽快实现,那就从现在开始按照我要求的那样不断训练自己吧!通过梦想的不断刺激,你脑海里那幅关于财富梦想的蓝图就会变得越来越清晰,即使是最细微的细节之处也一清二楚,与此同时,这幅蓝图也会深深地印刻在你的脑海中,并已经通过清楚的意思表达传递给了无形的物质。于是,当你在每次行动的时候,你只需要稍加回忆,它便会清楚地显现出来,刺激你进一步坚定自己的信念和目标,全力以赴地完成接下来的每件工作。

Contemplate your picture in your leisure hours until your consciousness is so full of it that you can grasp it instantly. You will become so enthused with its bright promises that the mere thought of it will call forth the strongest energies of your whole being.

所以,你必须不断地借助蓝图来刺激自己的思想,直到这一切都成为你行动时的条件反射。等到那时,已经对一切都了若指掌的你只要想到梦想实现后的美好未来,就会立刻变身为一辆开足马力的火车,风驰电掣般地向目的地驶去。

重点单词   查看全部解释    
distinctly [di'stiŋktli]

想一想再看

adv. 清楚地,显然地,明显地

 
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
proposition [.prɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 建议,命题,主张
vt. 向 ... 提

 
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,胜任的

联想记忆
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
trivial ['triviəl]

想一想再看

adj. 琐碎的,不重要的

联想记忆
inefficient [.ini'fiʃənt]

想一想再看

adj. 无效率的,无能的,不称职的

 
cumulative ['kju:mjulətiv]

想一想再看

adj. 累积的,附加的

 
contemplation [.kɔntem'pleiʃən]

想一想再看

n. 注视,沉思,打算

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。