Hello again, you're watching BBC news, these are the headlines.
您好,您正在收看BBC新闻头条。
The head of the UN's World Food Programme has accused Russia of having declared war on global food security.
联合国世界粮食计划署负责人指责俄罗斯对全球粮食安全宣战。
David Beasley told business leaders in Switzerland that Russia's blockade of Ukraine's ports on the Black Sea threatened food supplies for 400 million people.
大卫·比斯利在瑞士对商界领袖表示,俄罗斯对乌克兰黑海港口的封锁威胁到了4亿人的食物供应。
The leaders of Japan, the US, India and Australia are meeting in Tokyo.
日本、美国、印度和澳大利亚的领导人正在东京会晤。
The Quad as they're called are discussing how best to address China's growing power in the Indo-Pacific region.
他们所称的四方会谈正在讨论如何最好地应对中国在印度-太平洋地区日益增长的力量。
They're also considering joint responses to Russia over the war in Ukraine.
他们也在考虑联合应对俄罗斯在乌克兰的战争。