手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

以色列议会解散 拉皮德担任临时总理

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hello again, you're watching BBC news. I'm David Eads, with the headlines.

您好,您正在收看的是BBC新闻。我是戴维·伊兹,这里是头条新闻。

Israel is to hold its fifth election in just over three years after the Prime Minister Naftali Bennett said he would step down from his post and dissolve parliament next week.

以色列将举行三年多来的第五次选举,此前总理纳夫塔利·班尼特表示,他将于下周辞职并解散议会。

The current Foreign Minister Yair Lapid will take over until the vote which is expected to take place in October.

现任外交部长亚伊尔·拉皮德将接任此职位,直到预计10月份可以举行投票为止。

The United Nations has been accused of covering up abuse and corruption within its ranks.

联合国被指控掩盖其队伍中滥用职权和腐败行为。

Senior staff at the UN have diplomatic immunity from national laws and all complaints are handled internally.

联合国高级工作人员享有不受国家法律影响的外交豁免权,所有投诉均由内部处理。

But the organization's management has been accused of ignoring alleged wrongdoing.

但该组织的管理层被指责无视被指控的不当行为。

Colombia's last recognizable guerrilla group the ELN has said it's willing to resume peace talks with the government once the new President Gustavo Petro takes office in August.

哥伦比亚最后一个被承认的游击队组织“民族解放军”表示,一旦新总统古斯塔沃·彼得罗8月就职,他们愿意与政府恢复和平谈判。

Mr. Petro himself, a former rebel, has become the country's first left-wing leader.

曾是叛军的彼得罗本人已成为该国第一位左翼领导人。

重点单词   查看全部解释    
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
dissolve [di'zɔlv]

想一想再看

vt. 消除,解散,使溶解,解决(问题), 使沮丧

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
wrongdoing ['rɔŋ'du:ŋ, 'rɔ:ŋ-]

想一想再看

n. 不道德的行为;坏事

 
immunity [i'mju:niti]

想一想再看

n. 免疫,免疫性,免除

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再继续,重新开始
n. 简历,履历; 摘

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。