手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

伊朗处决双国籍前副防长

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is BBC world news, I'm Tanya Beckett.

这里是BBC世界新闻,我是谭雅·贝克特。

Here are the latest headlines.

以下是头条新闻。

Iranian state media says British Iranian dual national Alireza Akbari has been executed on charges of spying for the UK, which he has denied.

伊朗官方媒体称,拥有英国和伊朗双重国籍的阿里-礼萨·阿克巴里被判死刑,罪名是为英国从事间谍活动,他对此予以否认。

The British Prime Minister Rishi Sunak calls it a callous and cowardly act.

英国首相里什·苏纳克称这是无情懦弱的行为。

Officials in Ukraine are reporting strikes in the capital Kyiv as President Zelensky insists the fight for Soledar goes on despite Russian claims they've taken control of the strategic salt mine town.

据乌克兰官员报道,首都基辅遭到袭击,总统泽连斯基坚称,尽管俄罗斯声称已经控制了战略盐矿重镇索列达尔,但争夺该地的战斗仍在继续。

Japan's prime minister warns that Russia's invasion of Ukraine has opened a dangerous new era for the world and could encourage similar acts elsewhere including Asia.

日本首相警告称,俄罗斯入侵乌克兰为世界开启了一个危险的新时代,可能鼓励包括亚洲在内的其他地区采取类似行动。

This is BBC world news.

这里是BBC世界新闻。

重点单词   查看全部解释    
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆
callous ['kæləs]

想一想再看

adj. 麻木的,无情的,硬结的,起老茧的

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
cowardly ['kauədli]

想一想再看

adj. 懦弱的,卑怯的,胆小的 adv. 懦弱地,卑怯

 
strategic [strə'ti:dʒik]

想一想再看

adj. 战略的,重要的,基本的

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
dual ['dju:əl]

想一想再看

adj. 双重的,成双的
n. 双数

联想记忆
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。