Hello, I’m Ruby Jones.
你好,我是鲁比·琼斯。
And I’m Liz Waid.
我是莉兹·怀德。
Welcome to Spotlight.
欢迎来到Spotlight节目。
This programme uses a special English method of broadcasting.
本节目使用了一种独特的英语广播方式。
It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
无论人们生活在世界的任何地方,都更容易理解。
What kind of transport do you use the most - bus?
你最常使用的交通工具是什么--公交车?
Train?
火车?
Car, maybe?
也许是汽车?
Do you ever wonder how much fuel these vehicles need to move around?
你有没有想过这些车辆需要多少燃料才能四处行驶?
Almost all of them use mineral oil.
几乎所有的汽车都使用的矿物油。
Mineral oil comes from under the ground.
矿物油来自地下。
Today, there are more people on the earth than ever before.
今天,地球上的人口比以往任何时候都多。
More people means more transport and more transport will use more oil.
更多的人意味着有更多的交通工具,更多的交通工具将使用更多的石油。
So how long will it take for our current sources of oil to dry up?
那么,我们目前的石油资源还有多少时间便会枯竭?
Energy experts tell us that mineral oil supplies cannot last for as long many people think.
能源专家告诉我们,矿物油供应不可能像许多人认为的那样可以持续很长时间。
What can people do to improve this situation?
人们能做些什么来改善这种情况呢?
Do they need to discover different kinds of energy?
需要发现不同种类的能源吗?
One small island in the South Pacific has found the answer to its fuel problems - a hard, brown hairy fruit - the coconut!
南太平洋的一个小岛已经找到了解决其燃料问题的答案--一种坚硬的棕色多毛水果--椰子!
The coconut tree grows in hot, tropical areas of the world.
椰子树生长在地球炎热的热带地区。
It is usually very tall.
它通常很高。
The leaves and fruit grow right at the top of the tree.
树叶和果实就长在树的顶端。
It can be a difficult job to collect the fruit!
收集水果可能是一项困难的工作!
But it is worth it.
但这是值得的。
Coconuts are very useful.
椰子非常有用。
The hard, white part of the fruit is called copra.
果实中坚硬的白色部分被称为椰肉。
Copra is full of healthy substances.
椰肉富含有益健康的物质。
It is also rich in vegetable oil.
它还富含植物油。
And coconut milk contains a lot of sugar and vitamins - substances that help the body to work better.
椰奶含有大量的糖和维生素--这些物质可以帮助身体更好地工作。