手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

2025年全国两会在北京召开

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Thousands of government officials, military leaders, and business people are in Beijing to attend the annual Two Sessions meetings.

数千名政府官员、军方领导人和商界人士正在北京参加一年一度的“两会”。
In the coming days, they will set out China's priorities for the year.
在接下来的几天里,他们将制定中国今年的工作重点。
Ordinary citizens will be watching closely, hoping for solutions to some of the challenges they are facing.
普通民众也会密切关注,希望他们面临的一些困难能够得到解决。
A GDP target for 2025 is due to be announced.
2025年的国内生产总值(GDP)目标也将公布。
A prolonged slump in the real estate sector is damaging business and consumer confidence, and families are choosing to save rather than spend.
房地产行业的长期低迷正在影响商业和消费者信心,家庭选择储蓄而不是消费。

QQ20250305-142404.png

The Chinese Parliament is expected to announce new measures to boost consumption and enhance welfare assistance.

预计中国全国人大将宣布新的措施,以促进消费和加大福利援助。
Possible steps include raising pensions for the increasing number of senior citizens and providing more support for parents.
可能采取的措施包括为越来越多的老年人口提高养老金,并为父母提供更多支持。
The latest advancedments in artificial intelligence promise to be a hot topic of discussion.
在人工智能方面的最新进展有望成为讨论的热门话题。
The government has pledged more support for the private sector, especially technology companies.
政府已承诺为私营企业,尤其是科技公司,提供更多支持。

重点单词   查看全部解释    
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
announce [ə'nauns]

想一想再看

vt. 宣布,宣告,声称,预示
vi. 作播音

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。