手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:电脑聆听纽约市

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This is Scientific American's 60-second Science, I'm Jim Daley.
  • 这里是科学美国人——60秒科学系列,我是吉姆·戴利。
  • No wonder they call New York the city that never sleeps.
  • 难怪人们称纽约是“不眠之城”。
  • In fact, noise is one of the biggest civic complaints made by denizens of the Big Apple.
  • 事实上,噪音是纽约居民最大的市民抱怨之一。
  • Now, a project that uses citizen science and artificial intelligence, A.I., is trying to help.
  • 现在,一个使用公民科学和人工智能的项目正在试图提供帮助。
  • Called Sounds of New York City, or SONYC,
  • 该项目名为“纽约市之声”(简称SONYC),
  • the effort combines a network of sensors that constantly monitor ambient noise, along with machine learning and human volunteers.
  • 将持续监测周围环境噪音的传感器网络与机器学习和人类志愿者相结合。
  • "The SONYC project has two main goals:
  • “‘纽约市之声'项目有两个主要目标:
  • we want to advance the science and engineering of machine listening,
  • 我们希望推进机器监听的科学和工程发展,
  • and we want to help monitor and mitigate noise pollution in urban areas."
  • 希望帮助监测并减轻城区的噪音污染。”
  • Oded Nov, a professor of Technology Management and Innovation at NYU's Tandon School of Engineering.
  • 纽约大学坦顿工程学院的技术管理和创新教授向迪德·诺夫说到。
  • "Over the past two years, our sensors collected huge amounts of urban sound data.
  • “在过去两年中,我们的传感器收集了大量的城市声音数据。
  • And we need volunteers to label these sounds."
  • 我们需要志愿者标注这些声音。”
  • That's where citizen science comes in:
  • 这就是公民科学发挥作用的地方:
  • SONYC needs members of the public to listen to ambient sounds picked up by noise monitors and label the sounds
  • “纽约市之声”需要公众聆听噪音监测器捕捉到的环境音,并对这些声音进行标记,
  • so the computers can learn to independently recognize them.
  • 以使计算机可以学会独立识别它们。
  • "Labeling sound is harder than labeling images because sound is invisible and ephemeral."
  • “标记声音比标注图像更难,因为声音是无形而且短暂的。”
  • But once people label sounds and enter them into a computer,
  • 但一旦人们给声音进行标注并将其输入电脑,
  • the machines have an easier time telling, say, a jackhammer from an idling truck.
  • 机器就能更容易地分辨出声音,比如一辆空转卡车上的手提钻的声音。
  • "Anyone with a computer or a smartphone can participate in this research project.
  • “任何有电脑或智能手机的人都可以参加这个研究项目。
  • Search for SONYC NYU, and start labeling short sound recordings online.
  • 搜索‘纽约市之声',开始在线标注短声音。
  • The more labeled examples we give our computers, the better they become at recognizing sounds."
  • 我们给电脑标注的声音样本越多,它们识别声音的能力就越强。”
  • The information could help inform city agencies about where they should try to cut the noise most.
  • 这些信息可以帮助城市机构了解他们最应该减少哪些地方的噪音。
  • With a little help from citizen scientists, SONYC just might be able to let the city that doesn't sleep finally get a little shuteye.
  • 在公民科学家提供的一点帮助下,“纽约市之声”或许能让这个“不眠之城”稍微睡一会儿。
  • Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Jim Daley.
  • 谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是吉姆·戴利。


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
=LMHWh&mLRZ^E[pxhWtD

Q.~XCq2AA~U+0jC

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Jim Daley.
(Street noise)
No wonder they call New York the city that never sleeps. In fact, noise is one of the biggest civic complaints made by denizens of the Big Apple. Now, a project that uses citizen science and artificial intelligence, A.I., is trying to help. Called Sounds of New York City, or SONYC, the effort combines a network of sensors that constantly monitor ambient noise, along with machine learning and human volunteers.
"The SONYC project has two main goals: we want to advance the science and engineering of machine listening, and we want to help monitor and mitigate noise pollution in urban areas."
Oded Nov, a professor of Technology Management and Innovation at NYU's Tandon School of Engineering.
"Over the past two years, our sensors collected huge amounts of urban sound data. And we need volunteers to label these sounds."

VEd2XAZF](3Tl5

纽约噪音.jpg
That's where citizen science comes in: SONYC needs members of the public to listen to ambient sounds picked up by noise monitors and label the sounds so the computers can learn to independently recognize them.
"Labeling sound is harder than labeling images because sound is invisible and ephemeral."
But once people label sounds and enter them into a computer, the machines have an easier time telling, say, a jackhammer from an idling truck.
"Anyone with a computer or a smartphone can participate in this research project. Search for SONYC NYU, and start labeling short sound recordings online. The more labeled examples we give our computers, the better they become at recognizing sounds."
The information could help inform city agencies about where they should try to cut the noise most. With a little help from citizen scientists, SONYC just might be able to let the city that doesn't sleep finally get a little shuteye.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Jim Daley.

_5=PGlQ;VxR

H]8;NLaOpKu^Cj*b

JpC2XpjnY@B9G@x3_qw|l3CGTzi78*O&1xmiEt60s1U-HxcuT

重点单词   查看全部解释    
inform [in'fɔ:m]

想一想再看

v. 通知,告诉,向 ... 报告,告发

联想记忆
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
mitigate ['miti.geit]

想一想再看

vt. 镇静,缓和,减轻

联想记忆
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。