手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2024年VOA常速英语 > 正文

美国新法案惹争议

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
+M5~QGBLc#39x,c^Z|FQjb2T2xjKXp!zu1Z

This is VOA News, I'm Alexis Strope.[qh]

Qql~Bno+xeU

这里是美国之音新闻,我是亚历克西斯·斯特罗普^Y)XpgnQl8wsiEGV~K%.。[qh]

qg[Jr]jtoC+3@U

House Speaker Mike Johnson is taking a strong stand as bipartisan Senate negotiators work on a deal to boost border enforcement measures in exchange for Ukraine aid.[qh]

dVgnsHJ9,&x]jMM

众议院议长迈克·约翰逊采取了强硬立场,同时两党参议院谈判代表正在努力达成一项协议,加强边境执法措施,以换取对乌克兰的援助au[W&lns0k。[qh]

_@HCayWDXexZ;9ha#

AP Washington correspondent Sagar Meghani reports.[qh]

xc=|l+#T^4lyUe

美联社华盛顿记者塞格尔·梅格哈尼报道(a]dqe%Mlg=。[qh]

hQrQs^uHiaEq

Johnson says if leaked reports about the emerging legislation are true, the bill would be "dead on arrival in the House" that aligns him with GOP hardliners and a likely presidential nominee, Donald Trump, who are determined to sink the compromise.[qh]

Pa~4nV1IP#hA&

约翰逊表示,如果泄露的有关该法案的报道属实,那么该法案将“一到众议院就会被扼杀”,这使他与共和党强硬派以及可能成为总统候选人的特朗普站在了一起,特朗普决不妥协UBfB21A5a%-*Rga。[qh]

(HR7ZoxvRj~eB[T

That would leave Congress with no clear path toward proving the White House's emergency aid request for Ukraine, Israel immigration and other security needs.[qh]

io+,sgUsYpb|Z,zOF7

这将使国会没有明确的途径来证明白宫为乌克兰、以色列移民和其他安全需求发出了紧急援助请求qvcfF5s^idyEut,5%eG&。[qh]

ku9Q2rwg#n[MGfFFH

Biden's spokeswoman Karine Jean-Pierre says Republicans have a choice either help solve the problem.[qh]

f)AE1xk.&)E+KZoSv

拜登的发言人卡琳·让·皮埃尔说,共和党人要么帮助解决这个问题,要么做出选择|]p!^cy3nxt。[qh]

1@H%7xwMM_8aO

"Or, you know, get in the way and score political points."[qh]

.6!1D2.p[DjBi

“或者,妨碍他们并且在政治上得分KIdP].*5xsy!rDMF.。”[qh]

aO(awv=D#s6wldG

Johnson's insisted a House-passed immigration bill is the actual solution, though it had zero Democratic support and has virtually no chance in the Senate.[qh]

AF=iFyjFYa.;LiGV&u&

约翰逊坚持认为,众议院通过的移民法案才是真正的解决方案,尽管它没有得到民主党的支持,在参议院也几乎没有机会通过T|p,XbbbeyJH8a。[qh]

~!WJa@|v|Clw

Sagar Meghani, Washington.[qh]

gOEO(.t,,qKg&l4h9m,[

塞格尔·梅格哈尼,华盛顿报道lZ;lN3T=BA。[qh]

I1!EwX|Ra=*YzCNy^Mxc

Yemen's Houthi rebels have launched a missile at a US warship patrolling the Gulf of Aden, forcing it to shoot down the projectile.[qh]

O.yRhH+fx_X

也门胡塞叛军向在亚丁湾巡逻的美国军舰发射了一枚导弹,迫使美国军舰击落了这枚导弹=3@=BB]!AO_M~。[qh]

Ui%xfBHaomJ!),

The Houthis also struck a British vessel.[qh]

BvYO.Y4Q=KKa;D(v

胡塞武装还袭击了一艘英国船只1pP9zVufTP。[qh]

7fKlQ8w=u=W

The attack Friday on the USS Carney, marks the latest by the rebels amid their campaign against ships traveling through the Red Sea and surrounding waters.[qh]

+pVp5po@s=X_

星期五对“卡尼”号航母的袭击是反政府武装打击红海及周边水域船只的最新行动VoXcZ18!@4jk-1VI+n。[qh]

([,Xlb#AW68%C3e

Those assaults have disrupted global trade amid Israel's war on Hamas, a US-designated terrorist group, in the Gaza Strip.[qh]

Zxr50Q9y-]![PU

在以色列对加沙地带的哈马斯(被美国认定为恐怖组织)发动战争之际,这些袭击扰乱了全球贸易1nOQw5r~j1w2W。[qh]

EKuh^F2mi8t3Jw

The US military's Central Command said no one was hurt in the attack, nor was the Carney damaged.[qh]

;bOofX-oc)g+

美军中央司令部表示,没有人在袭击中受伤,卡尼号也没有受损Z)A~;hJ1B#-BEDu!@。[qh]

&ObqeGI12JmkRQmg3C

Houthi military spokesman Brigadier General Yahya Saree did not acknowledge the Carney attack but claimed a missile attack on a commercial vessel that set it ablaze.[qh]

d7Ct%xS|n([

胡塞武装发言人叶海亚·萨里准将未承认卡尼发动了袭击,但声称一艘商船遭到导弹袭击并起火6x2CBtjVuPW7qC。[qh]

VEf2SVJSX0

The US designates the Houthi rebels as a specially designated global terrorist group.[qh]

;~Lj;NWa!#NaN1#KnSAr

美国将胡塞叛军指定为特定的全球恐怖组织~i_,@+zL*[7rl*0R+HSv。[qh]

-GuNh-l-4h]%#

You'll find expanded coverage of world news and events 24 hours a day at voanews.com.[qh]

!w*]eRFpkF9

您可以在voanews.com上找到全天24小时的世界新闻和事件报道3OTwkwDK)zq9rp[kYC9P。[qh]

#~lb0fRE@)y5#CmVm6*

This is VOA News.[qh]

CV=QsA=N|5

这里是VOA新闻z[wJIp7hV6jqZQK。[qh]

0b2IC0[!1bF~%T]-)IySx*Xhqufq4Nd~%EZX7%EWq=oD
重点单词   查看全部解释    
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
score [skɔ:]

想一想再看

n. 得分,刻痕,二十,乐谱
vt. 记分,刻

联想记忆
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

联想记忆
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
sink [siŋk]

想一想再看

n. 接收端,沟渠,污水槽,散热器
vi. 下

 
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 胡塞武装被列为恐怖分子 2024-01-25
  • 打破国际信息壁垒 2024-01-26
  • 美国支持“两国方案” 2024-01-29
  • 乌克兰战俘遭遇空难 2024-01-30
  • 以哈调解谈判 2024-01-31
  • 上一篇:以哈调解谈判
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。