手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CNN News > 2024年CNN news > 正文

墨西哥加强边境巡逻执法

编辑:wangxiao   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Next up, we take you to the U.S.-Mexico border, where arrests for illegal border crossings were down slightly in March.

接下来,我们带你去美墨边境,三月份非法越境的逮捕人数略有下降。

The downtick is noteworthy because typically there's an increase in migrant crossings during the spring.

这种下降是值得注意的,因为通常春季移民过境会增加。

But this year, Border Patrol arrested 137,480 people coming into the U.S. from Mexico, a drop of 2.3% from the more than 140,000 apprehensions in February.

但今年,边境巡逻队逮捕了137,480名从墨西哥进入美国的人,比2月份的逾14万人减少了2.3%。

Part of the cause for the downturn, increased patrol and enforcement by Mexican officials on that side of the border.

非法越境人数下滑的部分原因是墨西哥官员在边境一侧加强了巡逻和执法。

CNN's David Culver takes you on the ground to see how a change in policy in Mexico is making an impact on the ground.

CNN的大卫·卡尔弗将带你前往墨西哥实地了解政策变化对当地的影响。

You can see behind me here, there's a huge gap in the wall.

你可以看到在我身后,墙上有一个巨大的缺口。

And this is where Mexican officials tell us that a lot of the smugglers are either directing or bringing some of the migrants to so that they can easily cross.

墨西哥官员告诉我们,很多走私者引导或带着一些移民来到这里,这样他们就可以很容易地越过边境。

Which makes these rugged back roads the preferred and profitable routes for cartel-backed migrant smugglers.

这使得这些崎岖不平的小路成为贩毒集团支持的移民走私者的首选和有利可图的路线。

We're about an hour east of Tijuana, driving with Mexican migration officials along the U.S.-Mexico border.

我们在蒂华纳以东大约一个小时的车程,和墨西哥移民官员一起沿着美墨边境行驶。

But we detour after learning a group of migrants has been rescued, as officials here say.

但在得知一群移民获救后,我们绕道而行,正如这里的官员所说。

We pull up and find about a dozen folks who describe to me their attempts to claim asylum in the U.S.

我们把车停了下来,发现大约有十几个人向我描述了他们在美国申请庇护的尝试。

He said, he tried to cross, but Mexican officials stopped him from being able to go.

他说,他试图越过边境,但墨西哥官员阻止了他。

That's because Mexico is now stepping up its efforts to stop migrants from crossing illegally into the U.S.

这是因为墨西哥正在加大力度阻止移民非法越境进入美国。

Mexico is now pouring resources, like the National Guard and Mexican Army, in to help patrol and detain migrants like these.

墨西哥正在投入大量资源,比如国民警卫队和墨西哥军队,来帮助巡逻和拘留这些移民。

Eventually transporting them to southern Mexico.

最终将它们运往墨西哥南部。

Where we separate them by nationalities and then from them we determine the deportation process.

我们按国籍将他们分开,然后确定驱逐程序。

What's happening here goes beyond stepped-up patrols.

这里发生的事情不仅仅是加强巡逻。

In recent months, Mexican officials have built base camps, deploying troops to some of the most popular illegal crossing sites.

最近几个月,墨西哥官员建立了营地,并在一些最受欢迎的非法越境地点部署了部队。

A smuggler's van. Are there several of these vehicles just left abandoned and?

走私者的货车。有几辆车被遗弃了吗?

Like seven vehicles in total. In this area alone? In the area.

总共有7辆车。只在这个地区?在这个地区。

As we pull up, we realize we've been here before.

当我们停下来的时候,我们意识到我们以前来过这里。

We've seen so many people cross through this property. This right here.

我们看到很多人穿过这片土地。就是这个。

At this spot late last year, we met U.S. residents fed up with migrants coming through their land.

在去年年底的这个地方,我们遇到了一些美国居民,他们厌倦了移民从他们的土地上来到这里。

They can come through the front door.

他们可以从前门进来。

Our cameras captured hundreds each day and night.

我们的摄像机日夜捕捉到数百个。

That has stopped in recent weeks.

最近几周,这种情况已经停止了。

And it's stopped primarily because of what we're seeing on the Mexico side of things.

它的停止主要是因为我们在墨西哥方面看到的事情。

This is a remote base on the border. You've got Mexican immigration officials.

这是边境上的一个偏远基地。

You've got National Guard. And you've got Mexican Army, who are here 24-7.

你们有墨西哥移民官员。你们有国民警卫队。还有墨西哥军队,他们24小时都在这里。

We have our fridge, microwave, coffee, everything.

我们有冰箱、微波炉、咖啡,什么都有。

You have moved resources to live 24-7 on the border. Why is it so important for Mexico to be doing that?

你已经把资源转移到边境上,让他们全天候工作。为什么墨西哥这么做如此重要?

We want to prevent migrants to get in touch with the criminal group.

我们希望阻止移民与犯罪集团接触。

The number of migrant encounters reported by U.S. Border Patrol appears to reflect the impact of Mexico's actions, dropping 42% from December to January alone and seeming to stay low.

美国边境巡逻队报告的移民遭遇数量似乎反映了墨西哥行动的影响,仅从12月到1月就下降了42%,并且似乎保持在低位。

But officials warn cartels and their smugglers frequently adjust their tactics and keep close watch.

但官员们警告说,贩毒集团及其走私者经常调整策略,密切关注。

重点单词   查看全部解释    
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避难所,庇护,精神病院

联想记忆
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
deportation [,di:pɔ:'teiʃən]

想一想再看

n. 驱逐出境;放逐

联想记忆
noteworthy ['nəut.wə:ði]

想一想再看

adj. 值得注意的

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。