In the heart of the 2025 Harbin Asian Winter Games, one athlete from Vietnam to compete at the game.
在2025年哈尔滨亚冬会的核心地带,一位来自越南的运动员将参加比赛。
Despite hailing from a tropical country with minimal access to ice rinks, Truong Lap Duong and his team are determined to break barriers in the world of winter sports.
尽管来自一个几乎没有冰场的热带国家,但杨长立及其团队决心突破冬季运动的瓶颈。
We'll hear their story of dedication and ambition, aiming to inspire not only Vietnam, but all tropical nations, to rise in winter sports. Wang Siwen reports.
我们将聆听他们奉献和雄心壮志的故事,旨在激励不仅是越南,而且是所有热带国家在冬季运动中崛起。记者王思文报道。
Duong Truong Lap, the sole athlete from Vietnam, along with his coach and the chef de mission, represent three generations of winter sports athletes from Vietnam.
来自越南的唯一运动员杨长立及其教练和代表团团长代表了越南三代冬季运动员。
Together, they've made their way to the 2025 Harbin Asian Winter Games. Coming from a tropical country like Vietnam, competing in short track speed skating is a big challenge.
他们一起参加了2025年哈尔滨亚冬会。来自越南这样的热带国家,参加短道速滑比赛是一项巨大的挑战。
In Vietnam, we only have two ice rinks, and they're small, so Lap often travels to neighboring countries like Thailand, Indonesia, and the Philippines for training camps organized by the International Skating Union(ISU).
在越南,我们只有两个冰场,而且很小,所以杨长立经常前往泰国、印度尼西亚和菲律宾等邻国参加国际滑冰联盟(ISU)组织的训练营。
Lap's journey began with inline speed skating, but he quickly fell in love with short track speed skating.
杨长立的旅程始于直排轮滑,但他很快就爱上了短道速滑。
It's like flying on the ice, especially when your hands touch the surface. Team Vietnam's message is clear: they're ready to inspire others in tropical countries.
感觉就像在冰上飞翔,尤其是当你的手触到冰面的时候。越南队传递的信息很明确:他们已经准备好激励热带国家的其他人。
We hope that winter sports in Vietnam can develop faster, stronger, and Vietnam will be a member of the winter sport in the world.
我们希望越南的冬季运动能够发展得更快、更强,越南将成为世界冬季运动的一员。
Many are here in Harbin for the very first time. Everything is new for me. I took them to central street, one of the most famous and popular streets in Harbin.
他们中许多人是第一次来哈尔滨。一切对我来说都是新的。我带他们去了中央大街,这是哈尔滨最著名、最受欢迎的街道之一。
They've been busy taking photos, seeing the crowds, buying equipment, and doing a lot of shopping.
他们忙着拍照、看人群、买装备、购物。
They have bought a lot of stuff related to the Year of Snake, for example this one. They have shopped a lot.
他们买了很多与蛇年有关的东西,比如这个。他们买了很多东西。
How much have you spent? I think it's maybe more than 2,000 yuan. 2,000 yuan already.
你花了多少钱?我想可能超过2000元。已经2000元了。
Because with the following Winter Game, Asian Winter Game, only you can get this only one time in your life and they sold out and they cannot sell again.
因为只有在亚冬会,一生中只有一次机会能买到这些东西,而且它们已经售罄,不能再卖了。
They do not sell again. So this is a good memory for us to bring some memory in the home.
它们不会再卖了。所以这对我们来说是一个很好的回忆,可以带回家。
Despite the chilly -20°C temperatures, Team Vietnam is determined to give their best on the ice, sharing their passion to other tropical countries, that winter sports can be developed, faster, and stronger.
尽管气温低至-20°C,但越南队决心在冰上尽最大努力,与其他热带国家分享他们的热情,让冬季运动能够发展得更快、更强。