A 16th century castle in Scotland is close to collapsing after lumps of soil were washed away by floods, threatening its foundations.
在洪水将大量土地冲走、对地基造成威胁之后,苏格兰一座16世纪的城堡接近倒塌。
On Sunday, the castle's owner John Gordon, 76, was forced to move out of his property after the River Dee swept away about 60 feet of land, leaving the castle dangerously close to the river, according to the Scottish Daily Record.
根据苏格兰《每日纪事报》报道,在迪河的河水冲走了大约60英尺的土地,导致城堡离河太近,十分危险之后,该城堡的主人、76岁的约翰·戈登于周日被迫搬离。
Abergeldie Castle, located in Aberdeenshire, Scotland, was built by Sir Alexander Gordon of Midmar who later became the Earl of Huntly.
位于阿伯丁郡的阿伯杰尔迪城堡,是由亚历山大·戈登爵士、也就是之后的亨特利伯爵建造的。
The castle, which is located on 11,700 acres, was leased to members of the royal family between 1848 and 1970, including King Edward VII and George V.
这座城堡占地约11700英亩,在1848年至1970年出租给了包括爱德华七世、乔治五世在内的皇室家族的成员。
The Scottish Environment Protection Agency has issued more than 35 flood warnings covering several regions, as Scotland continues to clean up after Storm Frank hit the country last Wednesday.
自法兰克风暴于上周三袭击苏格兰后,苏格兰环境保护署已经发布了超过35次覆盖多个地区的洪水警报。
"This means that rivers will rise more slowly, but then stay high for much longer, " the environmental agency said.
该环境保护署表示:“这意味着河水上涨将会变慢,但之后会持续居高很长时间。”
Questions 1 and 2 are based on the news report you have just heard.
请根据你刚刚听到的新闻报道回答问题1和问题2。
Question 1.Why did John Gordon move out of the Abergeldie Castle?
问题1:为什么约翰·戈登从阿伯杰尔迪城堡搬出?
Question 2.What happened in Scotland last Wednesday?
问题2:上周三,苏格兰发生了什么?
译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载