手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读(第二版) > 现代大学英语精读(第2版)第一册 > 正文

现代大学英语精读(第2版)第一册:U13A 最伟大的发明(1)

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

The Greatest Invention

最伟大的发明
Lord Dunsany
邓萨尼爵士
"What do you think is going to happen, Jorkens?" one of us asked one day at the club.
“你认为会发生什么呢,乔更斯?”一天在酒吧里我们当中的一个人问道。
"Happen?" Jorkens said. "That is hard to say. In the old days one had a rough idea of what other countries wanted to do and their ability to do it. But it is all different now."
乔更斯说,“发生什么事?这很难说。以前,人们大概还能知道其他国家想干什么以及能力如何,但现在完全不同了。”
"How is it different?" asked the man.
这个人问,“有什么不同呢?”
"There are so many inventions," Jorkens said, "of which we know nothing. Now that a man can carry in a bag a bomb that is more powerful than several battleships, it is hard to find out what any country can do or will do next. I will give you an example."
乔更斯答道,“因为现在有许多发明,对此我们一无所知。既然一个人可以在包里放上一个威力比数艘战舰还大的炸弹,那么就很难去弄清一个国家能做什么或是以后会干什么。我可以给你们举一个例子。”
I was on a ship in the tropics (Jorkens told us), and we put into a port. I was tired of looking at the tropical sea, so I went ashore and walked into a tavern to see if they had any decent wines in that country. As it turned out, they hadn't. But there was a man there with a black mustache and a certain look in his eyes that made me wonder if he might not have something interesting to tell. So I asked him if I might offer him a glass of wine. Well, he was good enough to accept, and I called for a bottle of the queer local wine. When the bottle had been uncorked and the wine poured out, like liquid tropical sunlight, I watched it go down under that black mustache. And when a certain amount had gone down, he began to talk.
(乔更斯告诉我们)我当时乘坐的船正行驶在热带海洋上,而后我们停靠在一个港口。我已经厌倦了热带海洋上的生活,于是上了岸,走进一家小酒馆,看看那里卖不卖这个国家的好酒。结果却没有。但酒吧有一个人,留着黑色的小胡子,眼神里有一种特别的东西让我觉得他可能有有趣的事情要讲。所以,我问可不可以请他喝一杯酒。他欣然接受了,于是我叫了一瓶当地 奇特的酒。打开瓶塞后倒出的酒就像液化的热带阳光一样,很烈。我看着酒从他的黑胡子下汩汩而进。几杯酒下肚后,他开始侃侃而谈。

重点单词   查看全部解释    
decent ['di:snt]

想一想再看

adj. 体面的,正派的,得体的,相当好的

联想记忆
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
mustache [mə'stɑ:ʃ, 'mʌstæʃ]

想一想再看

n. 胡子,髭

 
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液体的,液态的
n. 液体

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。