Bob: Can you spare me a few minutes, Professor Smith?
鲍勃:史密斯教授,能抽出几分钟时间吗?
Smith: Of course, Bob.
史密斯:当然可以了,鲍勃。
Bob: I need your advice on a matter.
鲍勃:有件事我需要你的建议。
Smith: OK. What's the problem?
史密斯:好的。是什么问题?
Bob: Well,I'm going to take part in our school's logo design contest, for the coming sports meet, you know. I'm wondering whether it would be all right if I took a photo of a school athlete and used it in the logo?
鲍勃:是这样,我要参加学校为即将到来的运动会组织的标识设计比赛。我想知道能否拍一张学校运动员的照片,用于标识设计?
Smith: Well, I don't think it's appropriate to use a person's image to represent the whole school. What's more, you may infringe on that person's image rights if you use it without his or her permission.
史密斯:嗯,我觉得用一个人的照片来代表整个学校不太妥当。更重要的是,如果在未经他人许可的情况下使用,你可能会侵犯了他人的肖像权。
Bob: OK. Then is it OK to use the image of a particular sporting event such as swimming?
鲍勃:好的。那么,能否使用一个特定的体育赛事的形象,如游泳?
Smith: No,that's the same. Our sports meet includes not only swimming events but also track and field events. So you'd better design an image that reflects the spirit of all of these events.
史密斯:最好不要,还是一样的问题。我们的运动会不仅包括游泳项目,还包括田径项目。所以,最好设计一张能反映出所有体育项目精神的图片。
Bob: Oh,I see. I'll try to figure out a more suitable image. Thanks a lot, Professor Smith.
鲍勃:哦,我明白了。我会尝试设计一张更合适的图片。非常感谢您的指导。
Smith: You're welcome. Good luck!
史密斯:不用客气。祝你好运!