手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 高中英语 > 高中英语教程 > 北师大版高中英语 > 北师大版高中英语(必修1) > 正文

北师大版高中英语(必修1):Unit3 Lesson1 Festivals(1)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Lesson 1 Festivals

第一课 节日
Autumn
秋季
Every year in September or October,
每年的9月或10月,
the Mid-Autumn Festival is celebrated by the Chinese people all over the world.
全世界的中国人都要庆祝中秋节。
On this day, the moon is said to be its biggest and brightest.
据说月亮在这一天最大最亮。
People like to meet in the evening and watch the moon.
人们喜欢在晚上相见赏月。
The Mid-Autumn Festival is important because it is a special occasion for family.
中秋节之所以重要,是因为它对于家庭来说是个特殊的节日。
It is also a day for special foods like moon cakes.
中秋节还是吃月饼这类特色食品的日子。
There are all kinds of moon cakes.
月饼各种各样。
Traditional moon cakes are usually made with bean paste,
传统的月饼通常是用豆面做的,
but nowadays, there are many different kinds of moon cakes including fruit, coffee, chocolate and even ice-cream moon cakes.
但是在今天,月饼有了很多种类,包括水果口味、咖啡口味、巧克力口味、甚至冰淇淋月饼。
Winter
冬季
The Lantern Festival falls on the fifteenth day of the first lunar month.
元宵节在农历1月15号。
It marks the end of the Chinese New Year celebrations.
它标志着中国新年庆典的结束。
There are many stories about how the Lantern Festival started.
关于元宵节的由来有着很多故事。
In one story, lanterns were lit to celebrate the power of light over darkness.
其中一个故事说,点亮元宵节的灯笼是为了庆祝光明的力量胜过黑暗。
In another story, a town was almost destroyed but the light from many lanterns saved it.
另一个故事说,点亮的灯笼拯救了濒临摧毁的城市。

重点单词   查看全部解释    
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。