手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 高中英语 > 高中英语教程 > 译林版牛津高中英语 > 译林版牛津高中英语(选修8) > 正文

译林版牛津高中英语(选修8):Unit4 Films and film events-Project(1)

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001)

《哈利·波特与魔法石》(2001)
What an amazing film!
多么神奇的一部电影啊!
Who has not dreamt of finding out that he or she is really someone special and famous?
谁不曾梦想过——突然发现自己实际上是一个特殊而且著名的人呢?
That fantasy is reality for Harry Potter (played by Daniel Radcliffe).
这个幻想对哈利·波特(丹尼尔·拉德克利夫扮演)来说却是现实。
Harry, a sensitive young boy who has a scar on his forehead, has been living with his relatives, the Dursleys.
哈利这个敏感的小男孩在额头上有个疤,和他的亲戚德思礼一家一起生活。
His uncle abuses him; his aunt ignores him; and his cousin hates him.
他的姨夫辱骂他;他的姨妈不理睬他;他的表哥讨厌他。
At first, Harry thinks that his absent parents were killed in a car crash when he was a baby.
刚开始,哈利以为在他很小的时候他的父母在一次车祸中丧生了。
However, he later finds out that his father was a wizard, and that his mother was a witch, both of whom were murdered by an evil wizard--the same wizard who gave Harry the scar.
但是,他后来发现,他父亲是个巫师,母亲是个女巫,他们其实都是被一个邪恶的巫师杀害的——这个巫师也是他伤疤的创造者。
Harry discovers that he possesses a wizard's power too, and that he already has a reputation in the world of witches and wizards because of his parents.
哈利发现自己也拥有巫师的魔法,而且因为他父母的缘故,他已经在女巫和巫师的世界里有名了。
Hagrid (played by Robbie Coltrane) is a very large person who works at Hogwarts, a special institution for young witches and wizards.
巨人海格(罗比·科特瑞恩扮演)在霍格沃茨魔法机构工作,这是一个供年轻的女巫和巫师们学习的特殊学校。
He comes to rescue Harry from the Dursleys and take him to the school.
他把哈利从德思礼家中救走,并且把他带到了学校。
They have a few adventures along the way, and Harry is introduced to a whole new world he never knew about--the world of magic.
一路上他们经历了一些冒险,哈利被引进了一个他从来不知道的新世界里——魔法世界。
The world of ordinary people exists parallel to the world of magic, but the ordinary people are not aware of it.
普通人的世界就是魔法世界旁边,但是普通人不知道它的存在。

重点单词   查看全部解释    
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
scar [skɑ:]

想一想再看

n. 疤痕,伤痕,断崖
v. 结疤,使 ...

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

联想记忆
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 机构,制度,创立

联想记忆
parallel ['pærəlel]

想一想再看

adj. 平行的,相同的,类似的,并联的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。