手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:任先青-《等待诗里的火车》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Waiting for a Train in the Land of Poetry

《等待诗里的火车》

I'm waiting for a train in the land of poetry.

我在等待诗里的一列火车
Waiting in hope for its clanging sounds and forceful roaring past!
等待它 铿锵的足音 凌厉的啸呼
Let its display of great momentum shock me and traverse me.
大气磅礴 震撼我 穿越我
As if eager for a grand celebration to approach, I'm the very first
仿佛等待一次盛大庆典 我率先
to hear my own thumping heart.
听到自己嘭嘭的心跳
With the classics open, thoughts of love growing, and my bones elongating,
经典打开 情思渐盛 骨骼拔节
the train speeds up, laden with flowers—fresh, vivid, and profuse..
鲜活 饱和 火车满载花朵疾驶而来……
Thereupon, who cares if I'm driven to join the Liangshan rebels by a pile of words and expressions?
于斯 我已不在乎被一摞词语逼上梁山
I don't mind that I grow melons in empty spaces but reap beans;
不在乎 空格地里种瓜得豆
I don't mind being misread by you or these preposterous times.
不在乎 被你和尖刻的生活 误读

重点单词   查看全部解释    
preposterous [pri'pɔstərəs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生动的,鲜艳的,栩栩如生的

 
momentum [məu'mentəm]

想一想再看

n. 动力,要素,势头,(物理)动量

联想记忆
forceful ['fɔ:sfəl]

想一想再看

adj. 有力的,强烈的

联想记忆
misread [,mis'ri:d]

想一想再看

vt. 读错;误解;看错

 
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 
reap [ri:p]

想一想再看

vt. 收割,收获,获得
vi. 收割

 
classics ['klæsiks]

想一想再看

n. 古希腊、古罗马的文学著作 名词classic的复数

 
profuse [prə'fju:s]

想一想再看

adj. 很多的,丰富的,浪费的

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。