手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:穆旦-《冬》英译

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

冬(选一)
穆旦

我爱在淡淡的太阳短命的日子,
临窗把喜爱的工作静静做完;
才到下午四点,便又冷又昏黄,
我将用一杯酒灌溉我的心田。
多么快,人生已到严酷的冬天。

我爱在枯草的山坡,死寂的原野,
独自凭吊已埋葬的火热一年,
看着冰冻的小河还在冰下面流,
不只低语着什么,只是听不见。
呵,生命也跳动在严酷的冬天。

我爱在冬晚围着温暖的炉火,
和两三昔日的好友会心闲谈,
听着北风吹得门窗沙沙地响,
而我们回忆着快乐无忧的往年。
人生的乐趣也在严酷的冬天。

我爱在雪花飘飞的不眠之夜,
把已死去或尚存的亲人珍念,
当茫茫白雪铺下遗忘的世界,
我愿意感情的激流溢于心间,
来温暖人生的这严酷的冬天。
(1976年)

Winter
Mu Dan


In the pale and short-lived sunshine,
I quietly finish my work by the window;
Four o'clock in the afternoon, cold and dim,
I moisten my dry heart with a cup of wine.
So soon, my life is reaching its winter.

On a bare hillside or in a withered field,
I lonely mourn for my year past and buried here,
A freezing river flows from under the ice,
No speech is heard, even no sound.
Ah, life is dancing in severe winter!

Sitting by a fire at winter night,
With a couple of my friends chatting along,
I hear the rustling wind knocking at the door,
While we recall our carefree childhood.
Life is so enjoyable even in severe winter.

At a snowy sleepless winter night,
I cherish my dear ones alive or dead,
When snow covers all with white forgetfulness,
I would flood my warm blood from my heart
To warm up all life in the spell of winter.

重点单词   查看全部解释    
carefree ['kɛəfri:]

想一想再看

adj. 无忧无虑的,不负责的

联想记忆
cherish ['tʃeriʃ]

想一想再看

vt. 珍爱,抚育,珍藏

 
forgetfulness

想一想再看

n. 健忘,忽略

 
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 
mourn [mɔ:n]

想一想再看

v. 哀悼,忧伤,服丧

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。