手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海高级口译 > 备考资料 > 正文

高级口译复习(14)

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

在培训市场火爆的背后,是“培训绝对是一种投资,可以带来巨大回报”的理念,而这种观念也已经被绝大多数的企业和职业人士所认同。据说,IBM在中国一年的培训投入就是1000万美元。对此曾有人提出减少培训支出的意见,但当时IBM表示:“如果我每年不花这些钱去培训,可能一年只能有4亿美元的收人;而现在,我们在中国一年的收人是8亿美元。”

More and more people came to believe that training is really a kind of investment which can bring about considerable returns. That is why training has become so popular. It is said that IBM invested 10 million dollars for the training of its employees in China in a single year. When challenged about the necessity of such a large sum of investment in training, IBM refuted, We can only get a return of 400 million dollars in a single year without such a large investment. Comparatively, we can now raise that number to 800 million dollars.

重点单词   查看全部解释    
unplanned ['ʌn'plænd]

想一想再看

adj. 意外的;在计划外的;未经筹划的

 
comparatively [kəm'pærətivli]

想一想再看

adv. 比较地,相对地

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
considerable [kən'sidərəbl]

想一想再看

adj. 相当大的,可观的,重要的

联想记忆
necessity [ni'sesiti]

想一想再看

n. 需要,必需品,必然

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
ethical ['eθikəl]

想一想再看

adj. 道德的,伦理的,民族的

 
modernization [.mɔdənai'zeiʃən]

想一想再看

n. 现代化

联想记忆
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
vitality [vai'tæliti]

想一想再看

n. 活力,生命力

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 高级口译复习(12) 2009-06-02
  • 高级口译复习(13) 2009-06-03
  • 高级口译复习(15) 2009-06-04
  • 高级口译复习(16) 2009-06-04
  • 高级口译复习(17) 2009-06-05
  • 关键字:

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。